Philips AZ 2425/17 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de CD Philips AZ 2425/17. Philips AZ 2425/17 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 49
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
AZ 2425/17 page 1
Portable CD micro system
AZ 2425
Toll Free Help Line
Ligne d'assistance en service libre
Linea de ayuda telefónica sin cargo
800-531-0039
INC
R
ED
IBLE SU
RR
O
U
N
D
IN
CRED
IBL
E S
UR
RO
U
N
D
DSC
DSC
B
A
S
S
R
E
F
L
E
X
S
P
E
A
K
E
R
S
Y
S
T
E
M
P
L
A
Y
S
E
A
R
C
H
S
T
O
P
/O
P
E
N
P
A
U
S
E
P
L
A
Y
S
E
A
R
C
H
S
T
O
P
/O
P
E
N
P
A
U
S
E
P
L
A
Y
SEARCH
S
H
U
F
F
L
E
R
E
P
E
A
T
P
R
O
G
R
A
M
S
T
O
P
P
A
U
S
E
P
L
A
Y
SEARCH
S
H
U
F
F
L
E
R
E
P
E
A
T
P
R
O
G
R
A
M
S
T
O
P
P
A
U
S
E
RECORD
PORTABLE CD MICRO SYSTEM
PORTABLE CD MICRO SYSTEM
P
R
O
G
R
A
M
B
A
N
D
PR
E
SE
T
T
U
N
IN
G
P
R
O
G
R
A
M
B
A
N
D
P
R
ES
E
T
T
U
N
IN
G
D
IG
IT
A
L
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
D
IG
IT
A
L
T
U
N
E
R
CD
TAP E
TUNER
P
O
W
E
R
D
B
B
J
A
Z
Z
P
O
P
V
O
L
U
M
E
D
IG
IT
A
L
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
D
IG
IT
A
L
T
U
N
E
R
CD
TAP E
TUNER
P
O
W
E
R
D
B
B
J
A
Z
Z
P
O
P
V
O
L
U
M
E
I
O
I
O
O
I
O
I
O
O
I
I
O
O
I
I
I
O
I
I
O
I
O
I
O
I
O
I
O
I
O
I
O
I
I
I
O
I
O
I
O
O
I
O
I
O
I
O
I
O
I
O
O
I
O
I
O
O
I
I
O
O
I
I
I
O
I
I
O
I
O
I
O
I
O
I
O
I
O
I
O
I
I
I
O
I
O
I
O
O
I
O
I
O
I
O
C
D
R
E
M
O
T
E
S
E
N
S
O
R
R
E
M
O
T
E
S
E
N
S
O
R
IN
C
R
E
D
IB
L
E
S
U
R
R
O
U
N
D
IN
C
R
E
D
IB
L
E
SU
R
R
O
U
N
D
XP AZ 2425/17 19-09-2000 13:19 Pagina 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Résumé du contenu

Page 1 - 800-531-0039

AZ 2425/17 page 1Portable CD micro systemAZ 2425Toll Free Help LineLigne d'assistance en service libreLinea de ayuda telefónica sin cargo800-531-

Page 2 - Know these

OPERATION DIGITAL TUNER10English1. To switch on the set, press the POWER button.2. To select your sound source press the CD TAPE TUNER buttonuntil the

Page 3 - AZ 2425/17 page 3

DIGITAL TUNERYou can store up to 29 radio stations in the memory. When tuningto the preset station, the preset number (1 to 29) is indicated inthe dis

Page 4 - Polarized Plug

CD PLAYEROPEN: When you open the CD compartment.rEAd: When the CD player scans the contents of a CD– Total track number and playing time: in stop mode

Page 5 - ATENCIÓN

CD PLAYERSelecting a different track– On the set, press SEARCH ∞ or § once or repeatedly untilthe required track number appears in the display.Alterna

Page 6 - LIMITED WARRANTY

CD PLAYERIn the stop position, program your CD tracks in the desiredsequence.You can store any track more than once. Up to 20tracks can be stored in t

Page 7 - CONTROLS

CASSETTE RECORDER1. Press STOP•OPEN 9 to open the cassette holder.2. Insert a recorded cassette and shut the cassette holder.3. Press PLAY 2 and playb

Page 8 - POWER SUPPLY

CASSETTE RECORDER1. Press the CD TAPE TUNER button repeatedly until the CDmode is displayed.2. Insert a CD and if desired, program track numbers.3. Pr

Page 9 - SPEAKERS

MAINTENANCE– Place the set on a hard, flat surface so that it does not tilt.– Do not expose the set, CDs, batteries or cassettes to humidity,rain, san

Page 10 - OPERATION DIGITAL TUNER

TROUBLESHOOTING18EnglishIf a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.If you are unable to remedy a problem

Page 11 - DIGITAL TUNER

AZ 2425/17 page 1919AZ 2425 /17 page 19Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vousassurer de recevoir tous les avantages auxquels vou

Page 12 - CD PLAYER

2• Once your Philips purchase isregistered,you’re eligible to receive allthe privileges of owning a Philipsproduct.• So complete and return the Warran

Page 13

20CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – A lire avant toute utilisation du matérielCe produit a été conçu et fabriqué en accord avecdes normes de sécurit

Page 14

21GARANTIE LIMITÉESYSTÈME SONORE PORTABLEÉchange gratuite pendant un anIl faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger.QUI EST COUVER

Page 15 - CASSETTE RECORDER

1 Témoins DBB, JAZZ, POP - DSC. Le modeDSC choisi s’allume lorsqu’il est sélectionné2 INCREDIBLE SURROUND - Pour créer uneffet sonore spatial amélioré

Page 16

ALIMENTATION SECTEURSi approprié, utilisez l’alimentation secteur pour conserver ladurée d’utilisation de la pile. Veillez à enlever la fiche secteur

Page 17 - MAINTENANCE

HAUT-PARLEURSMise en place des haut-parleurs• Glissez les haut-parleurs dans les ouvertures qui se trouventsur les côtés du coffret de l’appareil. Les

Page 18 - TROUBLESHOOTING

FONCTIONNEMENT TUNER NUMERIQUE1. Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil.2. Pour sélectionner la source de son, appuyez sur la touche CD -

Page 19 - Connaissez ces

TUNER NUMERIQUEPour améliorer la réception radio:– En mode FM, retirez l’antenne télescopique. Inclinez, puistournez l’antenne. Réduisez sa longueur,

Page 20

LECTEUR DE CDOPEN: Lors de l’ouverture du tiroir de CD.rEAd: Lorsque le lecteur de CD lit le contenu d’un CD. – Nombre total de plages et durée de lec

Page 21 - GARANTIE LIMITÉE

LECTEUR DE CDSélection d’une autre plage– Sur l’appareil, appuyez une ou plusieurs fois sur SEARCH ∞ou § jusqu’à ce que le numéro de plage requis s’af

Page 22 - COMMANDES

LECTEUR DE CDEn position arrêt, programmez vos plages CD dans la séquencerequise. Vous pouvez mettre en mémoire n’importe quelle plageplus d’une fois.

Page 23 - ALIMENTATION SECTEUR

AZ 2425/17 page 33INCREDIBLE SURROUNDINCREDIBLE SURROUNDDSCDSCBASSREFLEXSPEAKERSYSTEMPLAYSEARCHSTOP/OPENPAU SEPLAYSEARCHSTOP/OPENPAUSEPLAYSEARCHSHUF

Page 24 - HAUT-PARLEURS

PLATINE DE CASSETTE1. Appuyez surSTOP•OPEN 9 pour ouvrir le compartiment de cassette.2. Insérez une cassette enregistrée et fermez le compartiment dec

Page 25 - FONCTIONNEMENT GENERAL

PLATINE DE CASSETTE1. Appuyez plusieurs fois sur la touche CD TAPE TUNER, jusqu’à ceque CD s’affiche.2. Insérez un CD et, le cas échéant, programmez l

Page 26 - TUNER NUMERIQUE

ENTRETIEN– Mettez l’appareil sur une surface dure et plate, de manière qu’il nesoit pas incliné.– N’exposez pas l’appareil, les CD, piles ou cassettes

Page 27 - LECTEUR DE CD

DEPANNAGE33FrançaisEn cas de dysfonctionnement, vérifiez tout d’abord les points suivants, avant d’envoyer l’appareil envue de réparation. Si vous n’ê

Page 28

AZ 2425/17 page 3434Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes.• Una vez que se registre la comp

Page 29

35INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD –Léalas antes de poner en marcha el equipoEste producto ha sido diseñado y fabricado paracumplir normativas r

Page 30 - PLATINE DE CASSETTE

36GARANTIA LIMITADASISTEMA DE AUDIO PORTATILCambio gratis por un añoSe necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.¿QUIEN TIENE

Page 31

CONTROLES37Español1 Indicadores DBB, JAZZ, POP - DSC. Las lucesde modo DSC se encienden cuando se seleccionan 2 INCREDIBLE SURROUND - Para crear un so

Page 32 - ENTRETIEN

FUENTE DE ALIMENTACIÓNSi desea que la pila dure al máximo, siempre que sea convenienteenchufe el aparato a la red eléctrica. Antes de colocar las pila

Page 33 - DEPANNAGE

ALTAVOCESCómo instalar los altavoces• Deslice los altavoces al interior de las guías situadas en loslados de la caja del aparato. Los acopladores se a

Page 34 - Conozca estos

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipmentThis product was designed and manufactured tomeet strict quality and safety standards.

Page 35

FUNCIONAMIENTO SINTONIZADOR DIGITAL1. Para encender el aparato, pulse el botón POWER.2. Para seleccionar la fuente de sonido pulse el botón CD - TAPE

Page 36 - GARANTIA LIMITADA

SINTONIZADOR DIGITALPuede almacenar hasta 29 emisoras de radio en la memoria.Cuando sintonice el aparato a la emisora prefijada, el númeroprefijado (

Page 37 - CONTROLES

REPRODUCTOR DE CDOPEN: Cuando se abre la bandeja de CD. rEAd: Cuando el reproductor de CD explorar el contenido de un CD – Número de pieza de música a

Page 38 - FUENTE DE ALIMENTACIÓN

REPRODUCTOR DE CDSelección de una pieza musical distinta – Pulse ∞ o § de SEARCH una vez o repetidamente hastaque el número de pista requerido aparezc

Page 39 - ALTAVOCES

REPRODUCTOR DE CDEn la posición de STOP, programe las piezas musicales de su CDen el orden deseado. Puede almacenar cualquier pieza musicalmás de una

Page 40 - FUNCIONAMIENTO GENERAL

MAGNETÓFONO1. Pulse STOP•OPEN 9 para abrir el compartimiento del cassette.2. Introduzca una cassette grabada y cierre el compartimientodel cassette.3.

Page 41 - SINTONIZADOR DIGITAL

MAGNETÓFONO1. Pulse el botón CD TAPE TUNER repetidamente hasta que aparezcaCD en el visor.2. Introduzca un CD y, si lo desea, programe números de piez

Page 42 - REPRODUCTOR DE CD

MANTENIMIENTO47Español– Coloque el aparato sobre una superficie dura y plana de formaque no se incline. – No exponga el aparato, CDs, pilas o cassette

Page 43

SOLUCIONES A POSIBLES ANOMALÍAS48EspañolSi ocurre una anomalía, realice las comprobaciones descritas a continuación antes de llevar elaparato al talle

Page 44

3140 115 2726 1 Printed in Hong Kong TCtext/RM/9949AZ 2425 - Portable CD micro systemCLASS 1LASER PRODUCTPHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANYA Divisio

Page 45 - MAGNETÓFONO

AZ 2425/17 page 5CAUTIONUse of controls or adjustments or performance of procedures other than hereinmay result in hazardous radiation exposure.ATTENT

Page 46

6LIMITED WARRANTYWHO IS COVERED?You must have proof of purchase to exchange theproduct.A sales receipt or other document showingthat you purchased the

Page 47 - MANTENIMIENTO

CONTROLS7English1 DBB, JAZZ, POP - DSC indicators. Thechosen DSC mode lights up when selected2 INCREDIBLE SURROUND - To create asuper enhanced surroun

Page 48

POWER SUPPLY8EnglishWhenever convenient, use the AC power supply if you want toconserve battery life. Make sure you remove the power plugfrom the set

Page 49 - LASER PRODUCT

SPEAKERSAttaching the speakers• Slide the speakers down into the sleeves on the sides of theset cabinet. The speakers will click into position.Taking

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire