User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário
A Chaque icône représente la fonction du bouton correspondant à l'arrière du cadre photo. B Source des photos affichées à l'écran Cart
• Affichage de photos • Copie de photos • Affichage de photos en diaporama• Supprimer et faire pivoter les photos Le plaisir des photos
Un écran de copie multi-photo affichant de petites photos de l'écran de vignettes actuel apparaît. •Utilisez le bouton ou pour vous dépla
• Affichage de photos • Copie de photos •Affichage de photos en diaporama•Supprimer et faire pivoter les photos Le plaisir des photos Affic
•Appuyez sur pour sélectionner le menu Diaporama et utilisez le bouton ou pour accéder au paramètre Fréquence. Appuyez ensuite une nouvelle foi
sélectionner le paramètre Effet. •Utilisez le bouton ou pour sélectionner le mode de transition souhaité. Appuyez sur pour valider la séle
cadre photo). Un menu proposant des paramètres généraux pour le cadre photo s'affiche. •Appuyez sur pour sélectionner le menu Diaporama et u
•Utilisez le bouton ou pour mettre le menu Rotation en surbrillance. Appuyez ensuite sur pour le sélectionner. •Utilisez le bouton ou
•Affichage de photos •Copie de photos •Affichage de photos en diaporama•Supprimer et faire pivoter les photos Le plaisir des photos Supprim
Utilisez le bouton ou pour mettre le menu Supprimer en surbrillance, puis sur pour sélectionner. •Utilisez le bouton ou pour mettre Supprimer ph
• Liste des articles• Configuration initiale• Caractéristiques Mise en route Liste des articles PhotoFrame™ Support PhotoFrame™ Gu
•Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires•Vérification du statut du cadre photo•Recommandations Optimisation du c
Réglage de l'heure•Appuyez sur le bouton (le 3ème bouton en partant de la gauche à l'arrière du cadphoto). Un menu proposant des paramètr
•Appuyez sur le bouton pour quitter le menu.Réglage du niveau de luminosité en soiréeVous devez régler correctement l'heure avant de config
Un menu proposant des paramètres généraux pour le cadre photo s'affiche. •Utilisez le bouton ou pour mettre le menu Fonctions horaires en su
photo). Un menu proposant des paramètres généraux pour le cadre photo s'affiche. •Utilisez le bouton ou pour mettre le menu Langue en s
•Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires•Vérification du statut du cadre photo•Recommandations Optimisation du
•Sélection de la luminosité, de la langue et des fonctions horaires•Vérification du statut du cadre photo•Recommandations Optimisation
Questions fréquemment posées 1) Q : L’écran LCD est-il un écran tactile ? R : L’écran LCD n’est pas un écran tactile. Utilisez les
JPEG, conformément aux normes industrielles applicables aux appareils photos. Le cadre photo numérique est con’u pour afficher les photos suivant
•Dépannage de votre PhotoFrame™•Conservation de PhotoFrame™ à jour Dépannage Dépannage de votre cadre photo Veuillez voir ci-dessous le
• Contenuto della confezione• Impostazione iniziale• Caractéristiques Mise en route Configuration initiale Le cadre photo numérique Philip
•Garantie Internationale •Pour les pays européens•Etats-Unis Entretien et Garantie z zVotre Garantie Philips Nous vous remerçions d&apos
z zzzzzzzz{{z: z z Des réparations ou des modifications du produit et des changements ont été effectués par des organismes de service après-v
Finlande 09 2290 1908Tarif appel local France 08 9165 0006 € 0.23Allemagne 0180 5 007 532 € 0.12Grèce 00800 3122 1223Tarif appel local Irlande 0
Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati
HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-
Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.
2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax
• Des icônes de fonction correspondant à chaque bouton s'affichent également au même niveau sur l'écran LCD. Précédent/GaucheChanger l
Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute quali
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est
Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ
This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE This
Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de main
RETURN TO TOP OF THE PAGE The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE P
Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006
•Liste des articles•Configuration initiale•Caractéristiques Mise en route CaractéristiquesImage/Ecran-Zone d'affichage effective : 13
Menu Photo :
Langues d'affichage : Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Chinois simplifiéRusse, Japonais Compatibilité Plug & Play : Window
• Affichage de photos •Copie de photos • Affichage de photos en diaporama• Supprimer et faire pivoter les photos Le plaisir des photos Aff
G Nombre total de photos H Résolution de la photo actuelle (en pixels) I Date à laquelle la photo a été prise J Source des photos affichées. DI
Commentaires sur ces manuels