4239 001 08322User Manual Manual de usuario Mode d’emploiManuale utenteManual do utilizador GC9600PerfectCare Elite Plus
12ENGLISHIMPORTANT - EASY DE-CALCIt is very important to use the EASY DE-CALC function as soon as the EASY DE-CALC light starts to ash and the applia
13ENGLISHIMPORTANT – Descaling the soleplateIf you do not use the EASY DE-CALC function regularly, scale particles may build up in the soleplate and b
14ENGLISH 7 Keep the EASY DE-CALC opening facing up, reinsert the EASY DE-CALC knob and turn it clockwise to fasten it. 8 Put the appliance back on
15ENGLISHTroubleshootingThis chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the proble
16ENGLISHProblem Possible cause SolutionThe iron leaves a shine or an imprint on the garment.The surface to be ironed was uneven, for instance because
17ESPAÑOLIntroducciónEsta plancha ha sido aprobada por The Woolmark Company Pty Ltd para el planchado de productos realizados solo con lana, siempre q
18ESPAÑOLUso del aparatoLlenado del depósito de agua Llene el depósito de agua antes de cada uso y cuando parpadee el piloto “depósito de agua vacío”.
19ESPAÑOLMientras plancha, puede colocar la plancha en su plataforma u horizontalmente en la tabla de planchar. Gracias a la tecnología OptimalTEMP, l
20ESPAÑOLNota: Para obtener los mejores resultados en seda y tejidos sintéticos brillantes, se recomienda mantener pulsado el botón de vapor al planch
21ESPAÑOL - Pulse el botón de vapor dos veces rápidamente para activar la función de golpe de vapor. El aparato emite potentes golpes de vapor de form
EN IMPORTANT: Perform descaling regularly for great steam and prolonged life.ES IMPORTANTE: Elimine los depósitos de cal regularmente para mejorar
22ESPAÑOLDesconexión automática - Los aparatos entran en el modo de espera si no se utilizan durante 10 minutos. La luz del botón de encendido/apagado
23ESPAÑOLIMPORTANTE: EASY DE-CALCEs muy importante utilizar la función EASY DE-CALC en cuanto el piloto EASY DE-CALC empiece a parpadear y la plancha
24ESPAÑOLIMPORTANTE: Eliminación de los depósitos de cal de la suelaSi no utiliza la función EASY DE-CALC con regularidad, es posible que las partícu
25ESPAÑOL 7 Mantenga la apertura de EASY DE-CALC mirando hacia arriba, vuelva a colocar la rueda EASY DE-CALC y gírela en el sentido de las agujas de
26ESPAÑOLSolución de problemasEn este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el probl
27ESPAÑOLProblema Posible causa SoluciónSe ha acumulado demasiada cal y partículas minerales dentro del aparato.Elimine los depósitos de cal de la pla
28 FRANÇAISIntroductionCe fer a été approuvé par The Woolmark Company Pty Ltd pour le repassage de vêtements en laine à condition que ceux-ci soient r
29FRANÇAISN'ajoutez pas de parfum, d'eau provenant du sèche-linge, de vinaigre, d'amidon, de détartrants, de produits d'aide au re
30FRANÇAISLors du repassage, vous pouvez placer le fer sur sa base ou à l'horizontale sur la planche à repasser. La technologie OptimalTEMP perme
31FRANÇAISCapteur et mode Vapeur automatique intelligenteLe capteur intelligent à l'intérieur de votre fer sait exactement quand et comment
GC9600 PerfectCare Elite PlusENGLISH 6ESPAÑOL 17FRANÇAIS 28ITALIANO 39PORTUGUÊS 50
32FRANÇAISFonction Eet pressingLa fonction Eet pressing est conçue pour vous aider à éliminer les faux plis les plus tenaces. - Appuyez deux fois ra
33FRANÇAISArrêt automatique - L'appareil passe en mode Veille s'il n'a pas été utilisé pendant 10 minutes. Le voyant du bouton marche/a
34FRANÇAISIMPORTANT – EASY DE-CALCIl est très important d'utiliser la fonction EASY DE-CALC dès que le voyant EASY DE-CALC commence à clignoter e
35FRANÇAISIMPORTANT – Détartrage de la semelleSi vous n'utilisez pas régulièrement la fonction EASY DE-CALC, des particules de calcaire peuvent s
36FRANÇAIS 7 Maintenez l'orice de remplissage EASY DE-CALC orienté vers le haut, remettez le bouton EASY DE-CALC en place et tournez-le dans le
37FRANÇAISDépannageCe chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à réso
38FRANÇAISProblème Cause possible SolutionL'appareil contient trop de calcaire/minéraux.Détartrez régulièrement l'appareil (reportez-vous au
39 ITALIANOIntroduzioneQuesto ferro è approvato da The Woolmark Company Pty Ltd per la stiratura di prodotti in lana purché tali indumenti vengano sti
40ITALIANONon aggiungere profumo, acqua proveniente dall'asciugatrice, aceto, amido, agenti decalcicanti, prodotti per la stiratura, acqua decal
41ITALIANOMentre si stira, è possibile appoggiare il ferro sull'apposita piattaforma oppure orizzontalmente sull'asse da stiro. Grazie alla
6 ENGLISHIntroductionThis iron has been approved by The Woolmark Company Pty Ltd for the ironing of wool only products provided that the garments are
42ITALIANOSensore intelligente DinamiQ( ) e modalità vapore automatico intelligenteIl sensore intelligente DinamiQ( ) all'interno del ferro da st
43ITALIANOStiratura verticale Il ferro da stiro emette vapore bollente. Non tentare mai di rimuovere le pieghe su capi indossati da qualcuno. Non appl
44ITALIANOConsigli per la stiraturaRiduzione delle pieghe durante l'asciugaturaIniziare a rimuovere le pieghe già durante l'asciugatura sten
45ITALIANO 2 Posizionare l'apparecchio sull'estremità della supercie di lavoro. 3 Tenere una tazza (con una capacità di almeno 350 ml) so
46ITALIANO 4 Tenere una tazza (con una capacità di almeno 350 ml) sotto la manopola EASY DE-CALC e ruotare la manopola in senso antiorario. 5 Rimuov
47ITALIANO 10 Tenendo continuamente premuto il pulsante del vapore, passare il ferro su un panno spesso per 3 minuti.Avviso: dalla piastra fuoriesce
48ITALIANOProblema Possibile causa SoluzioneIl copriasse in uso non è stato progettato per sopportare il forte vapore prodotto dall'apparecchio.P
49ITALIANOProblema Possibile causa SoluzioneL'apparecchio non produce vapore.Il serbatoio dell'acqua non contiene abbastanza acqua (la spia
50 PORTUGUÊSIntroduçãoO ferro foi aprovado pela The Woolmark Company Pty Ltd para engomar produtos totalmente em lã desde que estas peças de roupa pos
51PORTUGUÊSUtilizar o seu aparelhoEncher o depósito de água Encha o depósito de água antes da cada utilização e quando a luz de "depósito de água
7ENGLISHUsing your applianceFilling the water tank Fill the water tank before every use and when the ‘water tank empty’ light ashes.Do not add perfum
52PORTUGUÊSDurante o engomar, pode colocar o ferro na plataforma do ferro ou horizontalmente na tábua de engomar. Graças à tecnologia OptimalTEMP, a b
53PORTUGUÊSSensor e modo de vapor automático e inteligenteO sensor inteligente no interior do ferro sabe exactamente quando e como o ferro está a
54PORTUGUÊSPassar a ferro na vertical O ferro emite vapor quente. Nunca tente remover vincos de uma peça de roupa enquanto alguém a tem vestida. Não a
55PORTUGUÊSDesligar automático - Os aparelhos entram no modo de espera se não forem utilizados durante 10 minutos. A luz no botão de ligar/desligar co
56PORTUGUÊSIMPORTANTE – EASY DE-CALCÉ muito importante utilizar a função EASY DE-CALC assim que a luz EASY DE-CALC car intermitente e o aparelho emit
57PORTUGUÊSIMPORTANTE – Descalcicação da base do ferroSe não utilizar a função EASY DE-CALC regularmente, poderá ocorrer a acumulação de partículas d
58PORTUGUÊS 7 Mantenha a abertura EASY DE-CALC virada para cima, volte a inserir o botão EASY DE-CALC e vire-o para a direita para o xar. 8 Volte
59PORTUGUÊSResolução de problemasEste capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com
60PORTUGUÊSProblema Possível causa SoluçãoAcumularam-se demasiados minerais e calcário no interior do aparelho.Descalcique o aparelho regularmente (c
8ENGLISHDuring ironing, you can place the iron either on the iron platform or horizontally on the ironing board. Thanks to the OptimalTEMP technology,
9ENGLISH sensor and intelligent automatic steam modeThe intelligent sensor inside your iron knows exactly when and how your iron is moving. When you
10ENGLISHVertical ironing Hot steam is emitted from the iron. Never attempt to remove creases from a garment that someone is wearing. Do not apply ste
11ENGLISHAuto shut-o - The appliances enters the standby mode if it has not been used for 10 minutes. The light in the on/ o button starts to ash.
Commentaires sur ces manuels