WAS700THANK YOU FOR CHOOSING PHILIPS!NEED HELP FAST?Read your Quick-Use guide and/or owner's manual first for quick tips that make using your Phi
Español76Información GeneralAccesorios incluidos– Mando a distancia de la estación con 1 pilaCR2025–1 cable de antena para FM–1 Kit de Instalación (pa
77EspañolInformación GeneralLínea de asistencia PhilipsLos productos Philips se han diseñado y fabricado siguiendo normas de máximacalidad. Si su prod
Español78Información medioambientalEl embalaje esta compuesto de tres materialesfácilmente separables: cartón (la caja),poliestireno expandible (amort
79EspañolMandos (ilustraciones en la página 3)Mandos en la Estación( panelfrontal)1SAME ARTIST (EL MISMO ARTISTA)– HD: reproduce todas las pistas del
Español80Mando a distancia de la estación1BOTONES DE FUENTECENTRO– selecciona la fuente HD (Disco Duro) (situadoen el Centro)– En el modo de espera: e
81EspañolMandos* Menu– muestra u oculta el menú de configuración( 1 / 2 / 3 / 4– mandos de navegación (izquierda, derecha, arriba,abajo) para despl
Español82InstalaciónCable eléctrico ACANTENA FMANTENA FM 75 P71-P104_WAS700_37Spa 9/28/2005, 14:1182
83EspañolConexiones de la parte posteriorAdvertencia:No realice ninguna conexión ni cambios enla conexión sin haber desconectadopreviamente el suminis
Español84InstalaciónAUX INR LConsejos útiles:– Si el aparato conectado solo tiene un únicoterminal de salida audio, conéctelo al terminalizq
85EspañolInstalaciónConfiguración de la conexiónWi-Fi entre el Centro y laEstaciónSe podrá añadir una estación a la red Wi-Fiexistente compuesta por e
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy mismoy obtenga lo mejor de su compra.Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisi
Español86Uso del mando a distanciaEl WACS700 incluye uno mando a distancia.Utilizando el mando podrá activar tanto elCentro como la Estación.¡IMPORTAN
87EspañolPreparativosUso de los mandos denavegaciónCuando seleccione opciones en la pantalla delaparato, a menudo tendrá que utilizar losmandos de nav
Español88Auto-standby● Cuando el aparato finaliza la reproducción/grabación y permanece en la posición stopdurante más de 5 minutos, el aparatoautomá
89EspañolFunciones básicasControl del sonidoEcualizadorEl Ecualizador permite seleccionar laconfiguración del sonido predefinida.1 Pulse MENU para que
Español90Funciones básicasAjuste del visualizadorPermite ajustar la luz y el contraste delvisualizador1 Pulse MENU para que aparezca mostrada lapanta
91EspañolHD(situado en el Centro)Reproducción desde el DiscoDuro (HD)En el Centro WAC700 existe un disco duro,donde se guarda la música centralizament
Español92HD(situado en el Centro) Selección de pistas de un artistadeterminado● Durante la reproducción, pulse SAME ARTIST(MISMO ARTISTA)➜ La reproduc
93EspañolHD(situado en el Centro)Differentes modos dereproducción: REPEAT,SHUFFLE– reproduce la pista actual de modocontinuo– repite todas las pistas
Español94HD (situado en el Centro)5 Para seleccionar Añadir a lista de rep.,a. Pulse MENU para que aparezca mostrada la pantalla de Pulse MENU para
95EspañolMoverse por la red WiFi delCentro y las EstacionesMueva su música por la red WiFi compuesta delCentro y hasta 5 Estaciones. Incluso en distin
31 3 4567890!2P001-P033_WAS700_Eng 9/28/2005, 14:583
Español96RETRANSMISIÓN DE MÚSICA MUSICBROADCASTMUSIC BROADCAST (RETRANSMISIÓNDE MÚSICA) le permite retransmitir músicadesde el Centro a la Estación (e
97EspañolSintonización de emisoras deradio1Compruebe que el aparato está encendido o enel modo de espera (Consulte Funcionesbásicas, Cambio al modo de
Español98AUX/ SLEEPAUX (Escuchar una fuenteexterna)A través del Estación, podrá escuchar el sonidodel aparato externo conectado1 Compruebe que el apa
99EspañolReiniciarReiniciarSi se desea, es posible recuperar la configuraciónde fábrica del Centro o la Estación (incluyendo laconfiguración de la red
Español100 EspecificacionesGeneralAlimentación de CA WAS700 ... 120V ±10% (max. 55W)Consumo eléctricoActivo WAS700 ...
101EspañolADVERTENCIA¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debeintentar reparar el sistema bajo ni
Español102✔ Si la señal es demasiado débil, ajuste la antena oconecte una antena externa para conseguir unamejor recepción.✔ Incremente la distancia e
103EspañolApéndiceCómo instalar la Estación en lapared¡IMPORTANTE!– ¡Las instrucciones de la instalación enla pared deben ser utilizadas por solo poru
Español104Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026Un (1) año de mano de obra y de reparación de piezas (Instalación)GARANTÍA LIMITADA PHILIP
72Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.usasupport.philips.com¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”!Estimado pro
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSímbolo del equipo Clase IIEste símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento.P71-P104_WAS7
6The set complies with the FCC-Rules,Part 15 and with RSS-210 of IndustryCanada.Operation is subjectto the following two conditions:1. this device may
7EnglishFrançaisEspañolDeutschIndexEnglish ------------------------------------------------ 8Français -------------------------------------------- 36E
Este equipo cumple con las reglas FCC,apartado 15 y con RSS-210 de la IndustriaCanadá. .El funcionamiento está sujeto a lassiguientes condiciones:1. E
75EspañolContenidoHDReproducción desde el Disco Duro (HD) ... 91Selección y búsqueda ........... 92 Selección de un á
Commentaires sur ces manuels