Philips Flat TV Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Audio Philips Flat TV. Philips Flat TV Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ES MANUAL DEL USUARIO

ES MANUAL DEL USUARIORegister your product and get support atwww.philips.com/welcome

Page 2

ES-82021222319181716151424 Formato de imagen Cambia el formato de la imagen. Para obtener más información, ver Formatos de imagen en la página 36. L

Page 3 - Contenido

ES-9ESCuando se enciende el televisor por primera vez, el aparato está en modo digital y aparece el siguiente menú en pantalla: English EspañolFrançai

Page 4

ES-10Al seleccionar un canal digital, aparecerá la información de éste en la parte superior de la pantalla. Esta información desaparece transcurridos

Page 5 - Introducción

ES-11ESCambiar el orden de los canales almacenados Puede cambiar el orden de los canales digitales y las emisoras de radio que haya almacenado.Si está

Page 6 - Seguridad

ES-12Agregar nuevos canales o emisoras a la listaPuede buscar nuevos canales de TV o emisoras de radio cuya emisión se haya iniciado con posterioridad

Page 7

ES-13ESInstalar los canales digitales manualmentePuede realizar una detección manual de los servicios tecleando la frecuencia del canal deseado.Si est

Page 8 - Para empezar

ES-14Puede seleccionar el idioma, el país y la zona horaria que prefiera.Configurar el idioma y la ubicaciónSi está en el modo analógico, cambie al mo

Page 9

ES-15ESOpciones de submenú para la ubicaciónEn la lista siguiente, se enumeran las opciones del submenú para elegir la ubicación. País: Seleccionar el

Page 10

ES-16Puede restringir el acceso a los canales digitales.Optar por usar un código PINSi está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el b

Page 11 - Volver al menú de instalación

ES-17ESPuede crear un máximo de cuatro listas de sus emisoras de radio y canales de TV favoritos. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital

Page 12 - BBC 2 Minutos restantes : 22

Country Number TariffAustria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 0.06/min Czech Rep 800142840 freeDenmark 3525 8759 local Finland 09 2311

Page 13 - Buscar nuevos canales de TV

ES-18Puede instalar nuevos programas y obtener información sobre la versión actual del software. Obtener la versión del softwareSi está en el modo ana

Page 14

ES-19ESPuede acceder directamente a la lista de canales favoritos y configurar sus opciones de idioma y subtítulos.Si está en el modo analógico, cambi

Page 15

ES-20La Guía electrónica de programas le ofrece un medio rápido y sencillo de ver la lista de programas digitales. Puede desplazarse por la guía y obt

Page 16

ES-21ESNota: El teletexto digital sólo está disponible en el Reino UnidoLos servicios de teletexto digital se diferencian notablemente del servicio de

Page 17 - Opciones de submenú para la

ES-22Puede usar el acceso condicional cuando se suscriba a algunos proveedores de servicios, por ejemplo de TV de pago. El televisor dispone de una ra

Page 18 - Desactivar

ES-23ESPuede buscar y almacenar automáticamente canales analógicos.Si está en el modo digital, cambie al modo analógico pulsando el botón en el mando

Page 19 - Lista 2

ES-24Puede ajustar los canales analógicos manualmente, de uno en uno.Si está en el modo digital, cambie al modo analógico pulsando el botón en el man

Page 20 - Información acerca de las

ES-25ESPuede cambiar el número asignado a cada canalPulse el botón para mostrar el menú Principal.Pulse el botón Î o ï para seleccionar Instalacion y

Page 21 - Uso del menú de opciones

ES-26Puede asignar un nombre a cada número de canal.Pulse el botón para mostrar el menú Principal.Pulse el botón Î o ï para seleccionar Instalación y

Page 22 - Obtener listas de programas

ES-27ESPuede especificar una lista de canales favoritos. Al usar los botones P – / + del mando a distancia para acceder a los canales, sólo se obtiene

Page 23 - Uso del teletexto digital

ES-1ESContenidoIntroducción ... 3Seguridad ... 4Botones y conectore

Page 24 - para obtener acceso

ES-28Puede programar el televisor para que cambie a otro canal a la hora que especifique o para que se encienda a la hora especificada desde el modo d

Page 25

ES-29ESPuede bloquear canales de TV para impedir que los vean sus hijos. Acceso al menú de control paternoPulse el botón para mostrar el menú Princip

Page 26

ES-30Pulse el botón Í o Æ para bloquear o desbloquear el canal seleccionado. Una vez bloqueado el canal, aparece un símbolo en forma de candado + junt

Page 27

ES-31ESPuede bloquear los controles laterales del televisor para impedir que sus hijos cambien de canal. No obstante, ello no impedirá que sus hijos o

Page 28 - Asignar nombres a los canales

ES-32Esta sección sólo es aplicable a los aparatos equipados con la función Ambilight.Activar y desactivar la función AmbilightPulse el botón para m

Page 29

ES-33ESPuede ajustar la configuración de imagen y sonido.Pulse el botón para mostrar el menú Principal.Pulse el botón Î o ï para seleccionar Imagen o

Page 30

ES-34Opciones de sonidoEn la lista siguiente se describen las opciones de sonido: EcualizadorPermite ajustar el tono del sonido. BalanceEquilibra el s

Page 31 - Crear un código PIN para el

ES-35ESUso de la imagen inteligentePuede alternar entre una selección de configuraciones de imagen predefinidas. Pulse el botón para cambiar de confi

Page 32

ES-36Las imágenes se pueden transmitir en diversos formatos. Pulse el botón para cambiar de formato de imagen y seleccionar el que prefiera.Señal 16:

Page 33 - (bloqueo para niños)

ES-37ESEl teletexto es un sistema de información que emiten algunos canales. El teletexto se pude consultar como si fuera un periódico. También ofrece

Page 34 - Disfrute de Ambilight

ES-2seleccionados ... 29Cambiar el código PIN para el control paterno ...

Page 35 - Configuración de imagen

ES-3856788888Información oculta Para mostrar o esconder información oculta tal como soluciones a juegos o acertijos.Imagen de TV/Teletexto • Pulse e

Page 36 - Opciones de sonido

ES-39ESConectar un equipo HD al televisorConecte la salida HDMI o DVI del equipo HD a cualquiera de los conectores HDMI del televisor. Use un cable de

Page 37 - Uso del sonido inteligente

ES-40Pulse el botón ï para seleccionar Selección de modo, y pulse el botón Æ o u para entrar en la configuración.PCHDVariosProgramarBloq. Del TVBloq.

Page 38 - Formatos de imagen

ES-41ESNota: Su televisor Philips es compatible con HDMI. Si no obtiene una buena calidad de imagen, cambie el formato de vídeo de sus dispositivos pe

Page 39 - Uso del teletexto

ES-42Puede usar el televisor como monitor de su PC conectando la salida HDMI o DVI de éste a cualquiera de los conectores HDMI del aparato. Use un cab

Page 40 - Uso del teletexto (cont.)

ES-43ESA continuación, se enumeran los síntomas que puede presentar el televisor. Antes de llamar al servicio técnico, lleve a cabo estas sencillas co

Page 41

ES-44Síntoma Posibles solucionesEn la pantalla aparecen unos puntitos que no cambian de color junto con la imagen de vídeoNo es síntoma de ningún prob

Page 42 - Formatos compatibles

ES-45ES ReciclajeEl embalaje de este producto ha sido concebido para su reciclaje. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener inform

Page 43 - HDMI 1.3a CEC

© 2007 Koninklijke Philips N.V.All rights reservedDocument order number: 3139 125 38912

Page 44

ES-3ES Cuidado de la pantallaNo quite la capa protectora hasta que haya completado el montaje en el soporte o en la pared y las conexiones. Use el tra

Page 45 - Solución de problemas

ES-4Se necesitan dos personas para levantar y transportar un aparato de TV que pese más de 25 kg. Un manejo inadecuado del TV puede causar lesiones de

Page 46 - Solución de problemas (cont.)

ES-5ES. POWEREncendido y apagado del televisor. Para desconectar el aparato de la alimentación eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de la pa

Page 47 - Información medioambiental

ES-6Montaje del televisor en la paredEste televisor es compatible con el estándar de montaje en pared VESA. Póngase en contacto con su proveedor local

Page 48 - All rights reserved

ES-7ES13467928510111213 Modo de espera Coloca el televisor en el modo de espera o enciende el aparato. También puede presionar los botones del al ,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire