VISAPUREMENUser manual
105.1.3 Cleansing procedureD Note:You can use the appliance twice a day. 1 Push the brush head onto the connection pin until it locks into position
116 Cleaning and maintenanceNever use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
126.2 Cleaning the adapter and the charging standA Danger:Always keep the adapter dry. Never rinse it under the tap or immerse it in water. 1 Make s
138 Replacement8.1 Brush head replacementWorn bristles could lead to skin irritation. Therefore, and for a hygienic cleanse, the brush head should be
14 • The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard and hand in
1510 Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaet.
16Problem SolutionI do not know if the appliance is suitable for use on my skin.The appliance is suitable for all skin types. Do not use the appliance
17ENGLISHProblem SolutionThe appliance does not work anymore.Make sure that you have pressed the on/off button properly. Charge the appliance accordin
181 IntroductionVous avez acheté Philips VisaPure Men. Nous vous en remercions. Avant de commencer, nous vous conseillons d’enregistrer votre produit
19une peau plus douce et plus rayonnante. VisaPure Men est livré prêt à l’emploi avec deux brosses, pour peau normale et peau sensible. D’autres types
203 ImportantLisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.3.1 Danger • Gardez l’adaptateur
21 • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectue
22 • Chargez, utilisez et rangez l’appareil à une température comprise entre 10 °C et 40 °C. • N’utilisez pas l’appareil sur une peau gercée, sur des
23 • Cet appareil est conforme aux normes internationales de sécurité IEC et peut être utilisé dans le bain ou sous la douche, et nettoyé sous l’eau d
24 3 Le voyant de charge clignote blanc pour indiquer que l’appareil est en cours de charge. Lorsque la batterie est entièrement chargée, le voyant
255.1 Nettoyage quotidien du visage avecVisaPureMen5.1.1 Réglages de vitesseVous pouvez choisir entre deux vitesses d’utilisation différentes selon
26 5 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil. L’appareil commence à fonctionner à la vitesse 1. Appuyez à deux reprises pour la v
276.1 Nettoyage de l’appareil et de la brosseAprès chaque utilisation, nettoyez soigneusement l’appareil et la brosse avec de l’eau, an de garantir d
287 Rangement • Rangez l’appareil avec la brosse xée dessus sur le socle de charge sans le couvercle de protection.D Remarque :Ne placez jamais le co
29rencontrez des difcultés pour vous procurer des brosses de rechange, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en trouverez le
31 IntroductionThank you for choosing to buy Philips VisaPure Men. Before you get started, we hope you will register your product at www.philips.com/w
30B Avertissement :Ne tentez pas de remplacer la batterie rechargeable.B Avertissement :Ne rebranchez pas l’appareil sur le secteur après avoir retiré
3111 Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résou
32Problème SolutionJe ne sais pas si l’appareil est conçu pour être utilisé sur ma peau.L’appareil peut être utilisé sur tout type de peau. Ne l’utili
33FRANÇAISProblème SolutionL’appareil ne fonctionne plus.Assurez-vous que vous avez appuyé correctement sur le bouton marche/arrêt. Chargez l’appareil
2 345 6798101112171318141516
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.Document order number: 4222.002.5588.1 11/2013
42 General description1 Handle2 Charging light and battery-low indication3 On/off button4 Connection pin5 Charging pins6 Brush head7 Protection
53.2 Warning • Only use the appliance in combination with the adapter supplied. • Do not use the appliance, brush head or the adapter if it is damaged
63.3 Caution • This appliance is developed and intended for cleansing facial skin on cheeks, forehead and chin (including the area between eyes and ea
73.4 General • Please note that the condition of the skin varies throughout the year. Facial skin can get dryer during the winter season. In that case
84 Preparing for use4.1 Charging the applianceCharging the appliance takes approximately 6 hours.A fully charged appliance has a cordless operating t
95 Using the applianceMake sure the appliance is fully charged before you use it for the rst time.D Note:You can either use the appliance in front o
Commentaires sur ces manuels