AzurGC4243, GC4238, GC4233, GC4223, GC4218
Storage1 Remove the mains plug from the wall socket and set the steamcontrol to position O.2 Empty the water tank.C3 a) Let the iron cool down.Wind th
SolutionCheck the mains cord, the plug andthe wall socket.Fill the water tank (see 'Filling thewater tank').Set the steam control to a posit
ImportantePara una seguridad óptima, antes de empezar a usar el aparato leancuidadosamente estas instrucciones y miren las ilustraciones.- Cuando esté
C5 Llene el depósito con agua del grifo hasta la indicación de nivelmáximo, utilizando el recipiente de llenado.No llenen el depósito por encima de la
C5 Cuando la lámpara piloto ambar de la temperatura se hayaapagado, esperen un momento antes de empezar a planchar.El piloto ámbar se encenderá de cua
C1 Presione varias veces el botón pulverizador para humedecer laprenda que esté planchando.SupervaporUn poderoso "supervapor" que le ayudará
Desconexión de seguridad (sólo modelos GC4243, GC4238 yGC4233)C1 La función de desconexión de seguridad desconectaautomáticamente la plancha si ésta n
1 Ajusten el control del vapor a la posición O.2 Llenen el depósito del agua hasta el nivel máximo.No ponga vinagre ni otros agentes desincrustantes e
C4 Periódicamente, enjuaguen el depósito del agua con agua.Vacíen el depósito del agua después de limpiarlo.Cómo guardar la Plancha1 Desenchufen la Pl
SoluciónComprueben el cable de red, la clavijay la base de enchufe.Llene el depósito de agua (consulte elcapítulo 'Cómo llenar el depósito deagua
ImportantePara sua segurança, antes de começar a usar o aparelho leiaatentamente as instruções e consulte as ilustrações fornecidas.- Nunca deixe o fe
C5 Encha o depósito com água da torneira até ao nível máximoatravés da medida de enchimento.Não ultrapasse a indicação MAX.◗ Se a água da sua zona de
C5 Depois da luz âmbar da temperatura se apagar, aguarde unsinstantes antes de começar o trabalho.A luz âmbar acende-se de tempos a tempos durante o t
Jacto de vaporUm potente 'jacto' de vapor ajuda a remover vincos mais difíceis.A função 'jacto de vapor' só pode ser usada nas tem
Função electrónica de corte automático de segurança (apenasnos mod. GC4243, GC4238, GC4233)C1 A função electrónica de desligar automático de segurança
2 Encha o reservatório com água até ao nível máximo.Não junte vinagre nem qualquer outro produto descalcificante.C3 Seleccione a temperatura máxima.4
C4 Regularmente, enxague o reservatório com água limpa.Após alimpeza, esvazie o reservatório.Arrumação1 Retire a ficha da tomada de corrente e regule
27SoluçãoVerifique o fio, a ficha e a tomadaeléctrica.Encha o depósito (vidé 'Enchimentodo depósito').Regule o controlo do vapor para umapos
ImportantePer maggior sicurezza, leggete attentamente le istruzioni e osservate leillustrazioni prima di usare l'apparecchio.- Non lasciate mai i
29ITALIANO4 Inclinate il ferro all'indietro.C5 Riempite il serbatoio con acqua del rubinetto fino al livellomassimo, usando l'apposito misur
ENGLISH 4ESPAÑOL 12PORTUGUÊS 20ITALIANO 28 36TÜRKÇE 45GC4243, GC4238, GC4233, GC4223, GC42183
30C5 Non appena la spia arancione si spegnerà, aspettate qualcheminuto prima di iniziare a stirare.La spia arancione si accenderà di tanto in tanto du
31ITALIANOGetto di vaporeIl potente getto di vapore è utilissimo per eliminare le pieghe piùostinate.Il getto di vapore può essere utilizzato solo a t
32Dispositivo elettronico di sicurezza di spegnimentoautomatico (solo mod. GC4243, GC4238 e GC4233).C1 Il dispositivo elettronico di spegnimento spegn
33ITALIANO2 Riempite il serbatoio fino al livello MAX.Non versata aceto o altri agenti disincrostanti nel serbatoio dell'acqua.C3 Selezionate la
Come riporre il ferro1 Togliete la spina dalla presa e mettete il termostato inposizione O.2 Svuotate il serbatoio.C3 a) Lasciate raffreddare il ferro
35ITALIANOSoluzioneControllate il cavo, la presa e la spina amuro.Riempite il serbatoio (vedere "Comeriempire il serbatoio").Mettete il rego
, .-
37C2 ( ).3 .4 .C5
38 - ,
.
ImportantRead these instructions for use carefully before using the appliance andsave them for future reference.- Never leave the iron unattended when
40 C1
42 1 .2
43 , Philips www.philips
44 , . (' ').
ÖnemliGüvenliğiniz açısından, lütfen cihazınızı kullanmaya başlamadan öncekullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.- Ütüyü kesinlikle fişi elektrik pri
46 TÜRKÇEC5 Su tankını doldurma kabının yardımıyla maksimum seviyeyekadar musluk suyuyla doldurun.Doldurduğunuz suyun maksimum seviyesini geçmemesi iç
47C5 Ütünün portakal rengi pilot ışığı söndüğünde, ütülemeyebaşlamadan önce bekleyiniz.Kehribar rengi pilot ışık, ütüleme işlemi esnasında zaman zaman
48 TÜRKÇEŞok buharGüçlü bir 'şok' buhar, inatçı kırışıklıkların açılmasına yardımcı olur.Şok-buhar fonksiyonu sadece 2 ve MAX arasındaki sıc
49Elektronik emniyetli kapanma fonksiyonu (modeller GC4243,GC4238 ve GC4233)C1 Elektronik emniyetli kapanma fonksiyonu, ütü bir süre boyuncahareketsiz
C5 Fill the water tank with tap water up to the maximum level bymeans of the filling cup.Do not fill the tank beyond the MAX indication.◗ If the tap w
50 TÜRKÇESu tankına sirke veya diğer kireç çözücü maddeler koymayın.C6 Maksimum ütü sıcaklığını seçin.4 Cihazın fişini prize takınız.5 Kehribar rengi
Saklama1 Fişi prizden çekiniz. Ütünün soğumasını bekleyiniz. Buhar ayardüğmesini "0" pozisyonuna getiriniz.2 Su tankını boşaltınız.C3 a) Ütü
TÜRKÇE52Yapılması gerekenCihazın fişini, elektrik kordonunu veprizi kontrol ediniz.Su tankını doldurun (bkz. 'Su tankınındoldurulması').Buha
www.philips.com4239 000 53452u
C5 When the amber temperature pilot light has gone out, wait awhile before you start ironing.The amber pilot light will go on from time to time during
Shot of steamA powerful 'shot' of steam helps remove stubborn creases.The shot-of-steam function can only be used at temperature settingsbet
Electronic safety shut-off function (types GC4243, GC4238and GC4233 only)C1 The electronic safety shut-off function automatically switchesoff the iron
Do not put vinegar or other descaling agents in the water tank.C3 Select the maximum ironing temperature.4 Put the plug in the wall socket.5 Unplug th
Commentaires sur ces manuels