HR1899HR1897HR1896HR1895HR1894
Disassembling and cleaning the juicing unit 1 Removethepusherfromthefeedingtube(Fig.21). 2 Removetheberrytrayfromthefeedingtube(Fig.
Problem SolutionThe appliance does not work.The appliance is equipped with two safety pins. If either the juicing unit or the pulp container has not b
ВъведениеПоздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте про
- Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият кабел или други части са повредени. С оглед предотвратяване на опасност при повреда в захранващия
- Не махайте контейнера за плодова каша по време на работа на уреда. - Нарязвайте едрите продукти на парчета, които да влизат в тръбата за подаване.
Поставяне на блока за изцеждане върху задвижващия блок 1 Поставетесглобенияблокзаизцежданевърхузадвижващияблок,катоизходътзаплодовакашас
- Тази сокоизстисквачка може да обработва месести плодове, например банани и манго. Можете да добавите мляко или вода директно през тръбата за подава
Поръчване на аксесоариЗа да закупите аксесоари или резервни части, посетете www.shop.philips.bg/service или търговец на уреди Philips. Можете също да
ÚvodGratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregist
- Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Pokud by byl používán nesprávným způsobem, pro profesionální či poloprofesionální účely nebo v
Vestavěný bezpečnostní vypínačZařízení je vybaveno zabudovaným bezpečnostním zámkem. Dva bezpečnostní kolíky na motorové jednotce zajistí, že zařízení
Použití přístrojePřístroj funguje pouze, pokud jsou odšťavňovací a vývod na dužinu správně sestaveny a uzamykací svorka řádně uzavřena. 1 Omyjteovo
Rozebírání a čištění odšťavňovací jednotky 1 Vyjmětepěchovačzplnicítrubice(Obr.21). 2 Vyjmětezplnicítrubicenádobkunabobule(Obr.22). 3
Problém ŘešeníPřístroj nefunguje. Zařízení je vybaveno dvěma bezpečnostními kolíky. Pokud nebyla odšťavňovací jednotka nebo nádoba na dužinu správně u
UvodČestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na:
- Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu. Ako se koristi nepravilno ili se koristi u profesionalne ili poluprofesionalne svrhe te n
Ugrađeni sigurnosni mehanizamAparat ima ugrađen sigurnosni mehanizam. Dvije sigurnosne iglice na jedinici motora omogućavaju uključivanje aparata jedi
Uporaba aparataAparat će raditi jedino ako su jedinica za cijeđenje i otvor za pulpu ispravno sastavljeni, a spojnica za ksiranje ispravno zatvorena.
Rastavljanje i čišćenje jedinice za cijeđenje 1 Izvaditepotiskivačizotvorazaumetanje(Sl.21). 2 Izvaditeladicuzabobičastovoćeizotvoraza
Problem RješenjeAparat ne radi. Aparat ima dvije sigurnosne iglice. Ako jedinica za cijeđenje ili spremnik za pulpu nisu ispravno postavljeni na jedin
134ACB1015111213141696 7852171
BevezetésKöszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welco
kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. - A készülék kizárólag háztartási használatra k
- Az ételszínezék elszíneződést okozhat az alkatrészeken. Ez normális jelenség, és nem befolyásolja a készülék működését. - A készülék élettartamának
A készülék használataA készülék csak akkor működik, ha gyümölcscentrifuga-egység és a gyümölcshús-kimenet megfelelően van összeszerelve és a rögzítőbi
3 Csúsztassaleagyümölcscentrifuga-egységetamotoregységről(ábra19). 4 Távolítsaelagyümölcshúsgyűjtőtamotoregységről(ábra20). 5 Ürítse
Probléma MegoldásA készülék nem működik.A készülék két rögzítőcsappal van ellátva. Ha akár a gyümölcscentrifuga-egység, akár a gyümölcshúsgyűjtő nem m
IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistrează-ţi produsul
37SLOVENSKY - Aparatul este conceput doar pentru utilizare casnică. Dacă este utilizat în mod necorespunzător, în regim profesional sau semi-profesion
- Pentru a nu-l deteriora, nu apăsa prea tare pe împingător. - Coloranţii alimentari pot decolora componentele. Acest lucru este normal şi nu afecte
Utilizarea aparatuluiAparatul funcţionează numai dacă unitatea de stoarcere şi oriciul de ieşire pentru pulpă sunt asamblate corect şi clema de bloca
Dezasamblarea şi curăţarea unităţii de stoarcere 1 Scoateelementuldeîmpingeredintubuldealimentare(g.21). 2 Scoatetavapentrufructedepă
Problemă SoluţieAparatul nu funcţionează.Aparatul este echipat cu două ace de siguranţă. Dacă unitatea de stoarcere sau recipientul pentru pulpă nu a
ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, z
- Toto zariadenie je určené len na použitie v domácnosti. V prípade, že zariadenie použijete nevhodným spôsobom, na profesionálne alebo na poloprofe
Zabudovaný bezpečnostný zámokZariadenie je vybavené zabudovaným bezpečnostným zámkom. Dva bezpečnostné kolíky zabezpečujú, že zariadenie možno zapnúť
Používanie zariadeniaZariadenie funguje správne len v prípade, že sú odšťavovacia jednotka a výpust na dužinu správne nasadené a uzamykacia svorka je
5 Vyprázdnitenádobunadužinuaopláchnitejupodtečúcouvodou.Rozmontovanie a čistenie odšťavovacej jednotky 1 Vybertezatláčadlozdávkovacejt
Problém RiešenieZariadenie nefunguje. Zariadenie je vybavené dvomi bezpečnostnými kolíkmi. Ak odšťavovacia jednotka alebo nádoba na dužinu nie sú sprá
48UvodČestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.ph
- Aparat je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu. Če se aparat uporablja nepravilno ali v profesionalne oziroma polprofesionalne namene oziroma
HR1899, HR1897, HR1896, HR1895, HR1894ENGLISH 6БЪЛГАРСКИ 12ČEŠTINA 18HRVATSKI 24MAGYAR 30ROMÂNĂ 36SLOVENSKY 42SLOVENŠČINA 48SRPSKI 54
Vgrajena varnostna ključavnicaAparat ima vgrajeno varnostno ključavnico. Varnostna zatiča na motorni enoti zagotavljata, da aparat lahko vklopite samo
Uporaba aparataAparat deluje samo, če sta enota za iztiskanje soka in odvod za tropine pravilno sestavljena, zaponka pa je pravilno pritrjena. 1 Sad
Razstavljanje in čiščenje enote za iztiskanje soka 1 Odstranitepotiskaloskanalazapolnjenje(Sl.21). 2 Odstranitepladenjzajagodeskanalaza
Težava RešitevAparat ne deluje. Aparat ima dva varnostna zatiča. Če enota za iztiskanje soka ali posoda za tropine ni pravilno nameščena na motorno en
UvodČestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte proizvod na www.philips.c
- Ovaj aparat je namenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Ako se aparat upotrebljava nepropisno ili za poluprofesionalne namene ili se koristi
Ugrađena bezbednosna bravaAparat je opremljen ugrađenom sigurnosnom bravom. Dve bezbednosne iglice na jedinici motora omogućavaju uključivanje aparata
Upotreba aparataAparat radi samo ako su jedinica za ceđenje i otvor za pulpu pravilno postavljeni, a stezaljka za zaključavanje ispravno zaključana.
Rastavljanje i čišćenje jedinice za ceđenje 1 Izvaditepotiskivačizotvorazapunjenje(Sl.21). 2 Uklonitetacnuzabobičastovoćesaotvorazapu
Problem RešenjeAparat ne radi. Aparat je opremljen sa dve bezbednosne iglice. Ako jedinica za ceđenje ili spremište za pulpu nije ispravno postavljeno
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w
122 3 4 5126 7 8 91210 11 12 131415 16 1812192021 22
2123 24 25122627 28 29
4203.064.6382.1
-This appliance is intended for household use only. If the appliance is used improperly or for professional or semi-professional purposes or if it is
Built-in safety lockThe appliance is equipped with a built-in safety lock. The two safety pins on the motor unit ensure that you can only switch on th
Using the applianceThe appliance only functions if the juicing unit and the pulp outlet are assembled correctly and the locking clamp is locked prope
Commentaires sur ces manuels