Philips NTRX100/12 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Philips NTRX100/12. Philips Sistema Mini Hi-Fi NTRX100/12 Manual de início rápido Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
www.philips.com/welcome
Always there to help you
NTRX100
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
NX1
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
NTRX100A
2 AAA
IT Tastierino numerico (0-9)
Consente di scegliere un brano
direttamente.
KK Сандық пернетақта (0 - 9)
Жолды тікелей таңдаңыз.
NL Numeriek toetsenblok (0-9)
Hiermee selecteert u rechtstreeks een
track.
PL Klawiatura numeryczna (0–9)
Bezpośredni wybór utworu.
PT Teclado numérico (0 a 9)
Seleccione uma faixa directamente.
RU Кнопки с цифрами (от 0 до 9)
Прямой выбор дорожки.
SK Numerická klávesnica (0 až 9)
Priamy výber skladby.
SV Numerisk knappsats (0 till 9)
Välj ett spår direkt.
TR Sayısal tuş takımı (0-9)
Doğrudan bir parçayı seçer.
UK Цифрова клавіатура (0–9)
Безпосередній вибір доріжки.
IT Interruzione della riproduzione.
KK Ойнатуды тоқтату.
NL Hiermee stopt u het afspelen.
PL Zatrzymywanie odtwarzania.
PT Parar a reprodução.
RU Остановка воспроизведения.
SK Zastavenie prehrávania.
SV Stoppa uppspelning.
TR Oynatmayı durdurur.
UK Зупинка відтворення.
IT Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione. / Consente di
confermare la selezione.
KK Ойнатуды бастау немесе уақытша тоқтату. / Таңдауды растау.
NL Hiermee start of onderbreekt u het afspelen. / hiermee bevestigt u een
keuze.
PL Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania. / Zatwierdzanie wyboru.
PT Iniciar ou interromper a reprodução. / Conrmar a selecção.
RU Запуск или приостановка воспроизведения. / Подтверждение
выбора.
SK Spustenie alebo prerušenie prehrávania. / Potvrdenie výberu.
SV Starta eller pausa skivuppspelning. / Bekräfta val.
TR Oynatmayı başlatır veya duraklatır. / Seçimi onaylar.
UK Відтворення або призупинення відтворення. / Підтвердження вибору.
IT Consente di selezionare le modalità di riproduzione casuale.
KK Кездейсоқ ретпен ойнату режимдерін таңдау.
NL Hiermee selecteert u modi voor willekeurig afspelen.
PL Wybór trybu odtwarzania losowego.
PT Seleccionar modos de reprodução aleatória.
RU Выбор режимов воспроизведение в случайном порядке.
SK Výber režimov náhodného prehrávania.
SV Välj slumpmässiga uppspelningslägen.
TR Karışık çalma modları seçer.
UK Вибір режимів довільного відтворення.
IT Consentono di passare al brano precedente/successivo.
Consentono di effettuare ricerche all’interno di un
brano.
KK Алдыңғы/келесі жолға өту. Жол ішінде іздеңіз.
NL Hiermee gaat u naar de vorige/volgende track.
Hiermee zoekt u binnen een track.
PL Przechodzenie do poprzedniego lub następnego
utworu. Wyszukiwanie w utworze.
PT Saltar para a faixa anterior/seguinte. Pesquisar numa
faixa.
RU Переход к предыдущей/следующей дорожке.
Поиск по дорожке.
SK Preskočenie na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby.
SV Hoppa till föregående/nästa spår. Sökning inom ett spår.
TR Önceki/sonraki parçaya atlar. Parça içinde arama yapar.
UK Перехід до попередньої/наступної доріжки. Пошук
у межах доріжки.
REPEAT
IT Consente di selezionare le modalità di riproduzione
continua.
KK Қайталап ойнату режимдерін таңдау.
NL Hiermee selecteert u herhaalmodi.
PL Wybór trybu powtarzania odtwarzania.
PT Seleccionar modos de repetição da reprodução.
RU Выбор режимов повторного воспроизведения.
SK Výber režimov opakovaného prehrávania.
SV Välj repeterande uppspelningslägen.
TR Tekrar çalma modları seçer.
UK Вибір режимів повторного відтворення.
IT
1 Premere SOURCE A/B per selezionare la sorgente Bluetooth (A/B).
» La spia a LED sul pulsante BLUETOOTH posto sulla parte superiore
dell’unità lampeggia in bianco.
2 Abilitare l’opzione Bluetooth sul dispositivo mobile.
3 Cercare i dispositivi Bluetooth che possono essere associati, quindi
selezionare “Philips NTRX100AoPhilips NTRX100B per avviare
l’associazione e la connessione.
In alternativa abilitare la funzionalità NFC sul proprio dispositivo Bluetooth,
quindi toccare la parte NFC del dispositivo esterno con quella (A/B) sulla
parte superiore dell’unità.
» Una volta avvenuta l’associazione e la connessione, la spia a LED sul
pulsante BLUETOOTH diventa bianca.
4 Riprodurre la musica sul proprio dispositivo Bluetooth tramite l’unità.
SK
1 Stlačením tlačidla SOURCE A/B vyberte zdroj
Bluetooth (A/B).
» Indikátor LED na tlačidle BLUETOOTH na vrchnej
strane jednotky bude blikať nabielo.
2 Aktivujte technológiu Bluetooth vo svojom mobilnom
zariadení.
3 Vyhľadajte zariadenia Bluetooth, s ktorými je možné
sa spárovať. Potom vyberte položku „Philips
NTRX100A“ alebo „Philips NTRX100B“ a spustite
párovanie a pripojenie.
Prípadne vo svojom zariadení s rozhraním Bluetooth
povoľte funkciu NFC a potom sa dotknite oblasťou
NFC na externom zariadení oblasti NFC (A/B)
na vrchnej strane jednotky.
» Po úspešnom spárovaní a pripojení sa indikátor LED
na tlačidle BLUETOOTH rozsvieti nabielo.
4 Prehrávajte hudbu vo svojom zariadení s aktivovaným
rozhraním Bluetooth prostredníctvom jednotky.
TR
1 Bluetooth kaynağını (A/B) seçmek için SOURCE A/B
düğmesine basın.
» Ünitenin üst kısmında BLUETOOTH düğmesindeki
LED göstergesi beyaz renkte yanıp söner.
2 Mobil cihazınızın Bluetooth özelliğini etkinleştirin.
3 Eşlenebilen Bluetooth cihazlarını arayın, Philips
NTRX100A veya Philips NTRX100B cihazını seçin ve
eşleme ve bağlantıyı başlatın.
Alternatif olarak, NFC özelliğini Bluetooth cihazınızda
etkinleştirin, ardından harici cihazın NFC alanıyla
ünitenin üst kısmındaki NFC alanının temas etmesini
sağlayın.
» Eşleme ve bağlantı başarıyla gerçekleştirildikten
sonra BLUETOOTH düğmesindeki LED göstergesi
beyaz renkte yanmaya başlar.
4 Ünite üzerinden Bluetooth özellikli cihazınızda müzik
çalın.
SV
1 Tryck på SOURCE A/B för att välja Bluetooth källa
(A/B).
» LED-indikatorn på knappen BLUETOOTH
ovansidan av enheten blinkar vitt.
2 Aktivera Bluetooth på den mobila enheten.
3 Sök efter Bluetooth-enheter som kan paras ihop, välj
sedan ”Philips NTRX100A eller ”Philips NTRX100B
för att para ihop och ansluta.
Alternativt kan du aktivera NFC-funktionen på
Bluetooth-enheten och sedan röra vid NFC-området
på den externa enheten med NFC-området (A/B) på
ovansidan av enheten.
» Efter ihopparning och anslutning blir LED-indikatorn
på knappen BLUETOOTH vit.
4 Spela musik på den Bluetooth-aktiverade enheten via
den andra enheten.
UK
1 Натисніть SOURCE A/B, щоб вибрати джерело
Bluetooth (A/B).
» Світлодіодний індикатор на кнопці BLUETOOTH
вгорі на пристрої блимає білим світлом.
2 На мобільному пристрої увімкніть функцію Bluetooth.
3 Виконайте пошук пристроїв Bluetooth, які можна
з’єднати в пару, після чого потім виберіть «Philips
NTRX100A» або «Philips NTRX100B», щоб почати
створення пари та з’єднання.
Або увімкніть функцію NFC на пристрої Bluetooth,
потім торкніться області NFC на зовнішньому
пристрої областю NFC (A/B) вгорі на блоці.
» Після з’єднання у пару та під’єднання
світлодіодний індикатор на кнопці BLUETOOTH
почне світитися білим світлом.
4 Запустіть відтворення музики на пристрої Bluetooth
через блок.
PL
1 Naciśnij przycisk SOURCE A/B, aby wybrać urządzenie Bluetooth jako źródło (A/B).
» Wskaźnik LED na przycisku BLUETOOTH w górnej części zestawu zacznie
migać na biało.
2 Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu przenośnym.
3 Wyszukaj urządzenia Bluetooth, które można sparować, a następnie wybierz pozycję
Philips NTRX100A lub Philips NTRX100B, aby rozpocząć parowanie i nawiązać
połączenie.
Możesz również włączyć funkcję NFC w urządzeniu Bluetooth, a następnie zetknąć
obszar NFC urządzenia zewnętrznego z obszarem NFC (A/B) w górnej części
zestawu.
» Po pomyślnym sparowaniu i nawiązaniu połączenia wskaźnik LED na przycisku
BLUETOOTH zacznie świecić na biało.
4 Rozpocznij odtwarzanie muzyki z urządzenia Bluetooth za pośrednictwem tego
zestawu.
KK
1 Bluetooth көзін (A/B) таңдау үшін SOURCE A/B түймесін басыңыз.
» Құрылғының үстіндегі BLUETOOTH түймесіндегі ЖШД көрсеткіші ақ
түспен жыпылықтайды.
2 Мобильді құрылғыда Bluetooth функциясын қосыңыз.
3 Жұптауға болатын Bluetooth құрылғыларын іздеңіз, одан кейін жұптау
және қосу әрекетін бастау үшін «Philips NTRX100A» немесе «Philips
NTRX100B» тармағын таңдаңыз.
Не болмаса, Bluetooth құрылғысындағы NFC мүмкіндігін қосыңыз, одан
кейін сыртқы құрылғының NFC аймағын NFC аймағы (A/B) жоғарыдағы
құрылғымен түртіңіз.
» Сәтті жұптап, қосқаннан кейін, BLUETOOTH түймесіндегі ЖШД
көрсеткіші ақ түске айналады.
4 Құрылғы арқылы Bluetooth қосылған құрылғыда музыка ойнату.
PT
1 Prima SOURCE A/B para seleccionar a fonte Bluetooth (A/B).
» O indicador LED no botão BLUETOOTH na parte superior da unidade ca
intermitente a branco.
2 Active o Bluetooth no seu dispositivo móvel.
3 Procure dispositivos Bluetooth que possam ser emparelhados e, em seguida,
seleccione «Philips NTRX100A ou “Philips NTRX100B para iniciar o
emparelhando e a ligação.
Ou activar a funcionalidade NFC no seu dispositivo Bluetooth e, em seguida, toque
na área NFC do dispositivo externo com a área NFC (A/B) na parte superior da
unidade.
» Depois do emparelhamento e da ligação serem bem sucedidos, o indicador
LED no botão BLUETOOTH muda para branco.
4 Reproduza música no seu dispositivo com Bluetooth através da unidade.
NL
1 Druk op SOURCE A/B om Bluetooth als bron te selecteren (A/B).
» Het LED-lampje op de knop BLUETOOTH op de bovenkant van het
apparaat knippert wit.
2 Schakel Bluetooth in op uw mobiele apparaat.
3 Zoek naar Bluetooth-apparaten waarmee u kunt koppelen en selecteer dan
Philips NTRX100A of Philips NTRX100B om het koppelen te starten en de
verbinding tot stand te brengen.
U kunt ook de NFC-functie op het Bluetooth-apparaat inschakelen en
vervolgens het NFC-gebied van het externe apparaat aanraken met het NFC-
gebied (A/B) op de bovenkant van het apparaat.
» Nadat de apparaten zijn gekoppeld en met elkaar zijn verbonden, brandt het
LED-lampje op de knop BLUETOOTH wit.
4 Speel via het apparaat muziek af op uw Bluetooth-apparaat.
RU
1 Нажмите кнопку SOURCE A/B, чтобы выбрать Bluetooth в качестве источника.
» Светодиодный индикатор на кнопке BLUETOOTH (на верхней панели
устройства) начнет мигать белым светом.
2 Включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве.
3 Bыполните поиск доступных Bluetooth-устройств, затем выберите Philips
NTRX100A или Philips NTRX100B, чтобы установить сопряжение и
подключение.
Либо включите функцию NFC на Bluetooth-устройстве, затем совместите NFC-
область внешнего устройства с NFC-областью (A/B) на верхней панели системы.
» После успешного сопряжения и подключения светодиодный индикатор на
кнопке BLUETOOTH начнет гореть белым светом.
4 Включите воспроизведение музыки с Bluetooth-устройства на системе.
IT Collegare l’alimentazione e accendere.
: consente di accendere l’unità o di passare alla modalità standby.
KK Қуат көзін қосып, құрылғыны қосыңыз.
: Құрылғыны қосу немесе күту режиміне ауыстыру.
NL Sluit de stroomvoorziening aan en schakel het apparaat in.
: hiermee schakelt u het apparaat in of zet u het in de stand-bymodus.
PL Podłączanie zasilania i włączanie.
: Włączanie zestawu lub przełączanie go w tryb gotowości.
Manuale dell'utente breve
IT
Korte gebruikershandleiding
Manual do utilizador resumido
Kortfattad användarhandbok
PL
NL
RU
PT
KK
UK
SK
SV
TR
NTRX100_12_Short User Manual_V2.0_B
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its afliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
PT Conectar a energia e ligar.
: Ligar a unidade ou mudar para o modo
de espera.
RU Подключите к источнику питания и
включите устройство.
: включение системы или переключение
в режим ожидания.
SK Pripojte napájanie a zapnite zariadenie.
: Zapnutie zariadenia alebo jeho prepnutie
do pohotovostného režimu.
SV Anslut ström och slå på.
: Slå på enheten eller aktivera standbyläget.
TR Gücü bağlayın ve ürünü açın.
: Üniteyi açar veya bekleme moduna alır.
UK Підключіть живлення та увімкніть.
: Увімкнення пристрою або перехід у
режим очікування.
NTRX100_12_Short User Manual_V2.0_B.indd 1 2014/1/3 17:25:59
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - Always there to help you

www.philips.com/welcomeAlways there to help youNTRX100Register your product and get support atQuestion?Contact PhilipsNX1Short User Manualwww.philips.

Page 2 - User Manual

User ManualDTM9030www.philips.com/welcomeAlways there to help youRegister your product and get support atQuestion?Contact Philips3 sec CIM1DBBPOPDBBPO

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire