Philips 20LW202 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Vidéo Philips 20LW202. Philips 20LW202 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Instrucciones de uso de su TV
Devuelva su Tarjeta de Registro para el
Dueño dentro de 1(Tdías.
El registro de su compra es un paso esencial
para garantizar que Ud. reciba todos los ben
eficios a los que tiene derecho como dueño de
un producto PHILIPS. Complete y envíe su
Tarjeta de Registro para el Dueño hoy para
garantizar su derecho a la verificación de la
garantía, confirmación del dueño, registro de
modelo, además de una gran variedad de servi
cios especiales y ahorros.
Tenga Estos Símbolos de
Seguridad Presentes.
Este “relámpago” indica que algún mate
rial no aislado dentro de su unidad puede
causar un choque eléctrico. Para mayor seguri
dad de Ud. y sus familiares, téngase a bien no
retirar la cubierta del producto.
Este punto de exclamación llama aten
ción a la función que Ud. debe consultar con
cuidado en la literatura adjunta para evitar
problemas de ftincionamiento y mantenimien
to.
Lea las Instrucciones Sobre el
Funcionamiento con Cuidado.
La información en este manual le puede ayu
dar a sacar máximo provecho de las
numerosas características de su producto y
asegura años de operación segura y confiable.
No pierda esta oportunidad. Lea las instruc
ciones adjuntas, sugerencias de seguridad e
información sobre la garantía hoy.
mÆ
_________
J
_________
GARANTIA PARA TELEVISIONES A COLORES - Para productos comprados fuera de los E.U.A., Puerto Rico, y las
Islas Vírgenes, por favor refiérase a la garantía aplicable en el pais de compra. Los números de Serie y de Modelo se encuen
tran en la parte posterior de este equipo de TV (Televisión). Por favor, registre estos números y la fecha de compra en el espacio
de abajo. Refiérase a ellos cada vez que consulte a su distribuidor acerca de este equipo de TV (Televisión)
Número de serie.
Fecha de compra
Número del modelo: 20LW2022
Televisior de Colores 20” (50,8cm) 127V~60Hz, 58W
Importador: SOLAMENTE PARA MEXICO
Exportador: OTROS PAISES (Excepto México)
Philips Mexicana S.A. de C.V., Norte 45, #669 Col. Ind.
Productos de Consumo Electrónico Philips, S.A. de C.V.
Vallejo, C.P. 02300 Mexico, D.F.
Parque Industrial Gema, Cd. Juarez, Chihuahua
Teléfono: 57 28 42 00
Teléfono: 29 09 00
Pais de Origen: Mexico
Exportador: Philips Consumer Electronics Co.
País de Origen: Mexico
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO
¿efé Wftte kffetí
PHILIPS
3121 235 20191
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - Instrucciones de uso de su TV

Instrucciones de uso de su TVDevuelva su Tarjeta de Registro para el Dueño dentro de 1(Tdías.El registro de su compra es un paso esencial para garanti

Page 2 - __________

□IUso DEL CONTROL DE IDIOMAPara nuestros clientes de habla española, existe una opción LANGUAGE (Idioma) en pantalla. Con el control LANGUAGE usted p

Page 3 - Tabla de contenido

Ajuste del modo de sintonìaoT^l control sintonìa le permite jOj cambiar la entrada de señal de TV al modo ANTENA, CABLE o AUTO. Es importante que el T

Page 4 - <l>

□ICÓMO PROGRAMAR CANALES AUTOMÁTICAMENTEOiw TV se puede ajustar automática^ mente a sí mismo para los canales del área local (o TV cable). Esto le per

Page 5 - ÍOOMIENZOl

CÓMO AÑADIR Y ELIMINAR CANALES□IT a función Editar canales le facilita AÑADIR o BORRAR canales de la lista de canales almacenada en la memoria del TV.

Page 6 - TV a VCR

□IUso DE CONTROL SINTONIZADOR FINOLa función SINTONÍA FINA de este televisor le ayudará a ajustar la recepción de la señal de emisión recibi- da. Esto

Page 7 - Operación/baterías

CÓMO USAR LOS CONTROLES DE AJUSTE DE IMAGEN□—I ajustar los controles de imagenIJL de su TV, seleccione un canal y siga I los pasos que se indican a c

Page 8

□CÓMO USAR EL CONTROL DNR (REDUCCIÓN DE RUIDO)Туог razones como una mala recep- ± ción de cable, en ocasiones la imagen puede aparecer ligeramente &a

Page 9 - Uso DEL MENÚ EN PANTALLA

CÓMO USAR EL CONTROL CONTRASTE + (AUMENTO DEL NEGRO)o7^/ control Contraste + (aumento del JOjnegro) ayuda a ''agudizar” la calidad de la im

Page 10 - Uso DEL CONTROL DE IDIOMA

Hw)CÓMO AJUSTAR LOS CONTROLES DE AGUDOS, BAJOS Y BALANCEA demás del control normal de volu- JX. men, su TV también tiene controles de sonido de Bajos,

Page 11 - Ajuste del modo de sintonìa

CÓMO USAR EL CONTROL AVL (NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN)"))]T^n la mayoría de los casos, los nive- £2j les de volumen que se transmiten en los

Page 12 - [comienzo!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ______Lea antes de operar el equipo__________1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones.3. H

Page 13

HAjuste del control Incredible SurroundLa función Incredible Surround agrega mayor dimensión y profundidad al sonido monofònico (MONO) y estéreo del

Page 14 - <$>

Ajuste del TV para SAP (Programas de audio secundarios)1И'Т Тпа señal SAP es una parte adi- Ly cional del sistema de emisión en estéreo. La señal

Page 15 - Ayuda rápida

HAjuste del TV para recibir programación estéreoT Tsted puede recibir programas de Cy TV transmitidos en estéreo. El TV tiene un amplificador y parlan

Page 16 - DNR (REDUCCIÓN DE RUIDO)

CÓMO USAR LOS CONTROLES DEL TEMPORIZADORT os controles del Temporizador le permiten usar su TV сото un reloj de alarma, si lo ajusta para que se encie

Page 17 - [COMIENIZol

Comprensión de los controles AltoLockT a función AutoLock es un cir- cuito integrado que recibe y procesa los datos enviados por las emisoras и otros

Page 18 - ICOMIENZOl

Configuración del código de acceso de AutoLock7^ las próximas páginas usted apren- Héderá a bloquear canales y a comprender mejor los términos de cla

Page 19 - "))]

CÓMO BLOQUEAR CANALES—J T Tna vez que ha definido el código de I Cy acceso personal (vea la página I anterior), usted está listo para selec- I donar l

Page 20 - I SONIDO

CÓMO LIBERAR SIMULTÁNEAMENTE TODOS LOS CANALES BLOQUEADOS_ T\espués de bloquear canales especí-JL^fíeos, puede llegar un momento en que usted quiera l

Page 21 - 1И'

CÓMO BLOQUEAR SIMULTÁNEAMENTE TODOS LOS CANALEST)uede llegar un momento en que JL usted quiera Bloquear Todos los canales de televisión. Quizá usted n

Page 22 - [COMIENZOl

Bloqueo de programación según las clasificaciones de películasT\entro de la Junción AutoLock hay dos 1^tipos de clasificaciones de programas. Una se b

Page 23 - I vActivar

Tabla de contenido"))Antes de comenzarBienvenido/Registro de su TV...1Información de segurid

Page 24 - Palias de TV^ рака los padres

Bloqueo de programación según las clasificaciones de TVT^sta parte de las funciones AutoLock Ih cubre las clasificaciones de programas basadas en el s

Page 25 - <s>

Otras opciones de bloqueo con AutoLock_J A utoLock también ofrece al especia-dor otras funciones de bloqueo.I Con estas Opciones de Bloqueo, se % pued

Page 26 - ÔÔ5'

CÓMO USAR EL CONTROL DE SUBTÍTULOSOhcbtítulos (CC) le permite leer el kD contenido hablado de los programas de televisión en la pantalla del TV. Diseñ

Page 27 - Avi)DA UÁl’lDA

Uso DE LOS CONECTOiiES DE ENTRADA DE AUDIO/VIDEOLOS conectares de entrada de audio/video sirvan para establecer conexiones directas de imagen y sonido

Page 28 - J menú AutoLock

Uso DE LOS CONECTORES DE SALIDA DE AUDIO/VIDEO (MONITOR)Ju(<POS conectares de salida audio/video (monitor) son excelentes para grabar con VCR o par

Page 29 - [OOMIBMgQl

Uso DE LOS CONECTORES DE ENTRADA DE S-ViDEOT a conexión S(uper)-Video en la JLjparte posterior del TV puede pro^ porcionarle mayor claridad y detalle

Page 30 - [COMIENZdl

Uso DE LOS CONECTORES DELANTREAS DE ENTRADA Y EL CONECTOR DE AliDÍEONOSPara su comodidad, se han ubicado conectores de entrada de audio/video en la fa

Page 31 - «MBtarC&igo

Configuración de la opción Sleeptimer, Se ha quedado dormido alguna vez y frente al TV, solamente para que a las dos de la mañana lo despierte el soni

Page 32 - Aviída rápida

Ajuste del control Auto Picturey 5 sea que esté viendo una película o un evento deportivo, su TV tiene ajustes de control automático de video que coin

Page 33 - DE VIDEO Y AUDIO)

Ajuste del control Auto SoundLa función Auto Sound permite que el oyente escoja entre cuatro opciones diferentes de sonido ajustadas en fábrica. Perso

Page 34 - Para Sistema Estéreo:

□IConexiones básicas del televisorEm RADA DE C ABI.E/C ONVERTIDORLa entrada de TV cable a su casa ^puede ser una instalación de cable simple (75 ohmio

Page 35 - ICOMIEWZOl

Uso DE LOS BOTONES QUADRA SURFCbn los botones Quadra Surf (de color) de su control remoto se puede seleccionar una ''lista ” o serie de cana

Page 36

Uso DE LOS BOTONES QUADRA SlJRFT 0S botones Quadra Sutf de su control Ljremoto le permiten almacenar hasta 10 canales por botón (40 en total). Esta es

Page 37

~ Uso DEL CONTROL REMOTO CON DISPOSITIVOS ACCESORIOS - MÉTODO DIRECTOOi/ control remoto está configurado kjpara operar su TV y muchos VCR, cajas de ca

Page 38

Uso Dlíi. COM ROL RlíMOrO CON DISPOSITIVOS ACCESORIOS - MÉ IODO DE IM RODÜCCIÓN DE CÓDIGOA hora que ha encontrado el Número J±de código de tres dígito

Page 39 - Ajuste del control Auto Sound

Uso CON I ROl. RCMO K) CON DISPOSI ! IVOS ACCESORIOS - MÈTODO DE lUJSQEEDApuede ajustar el control remoto de kDsu TV para que haga funcionar diverso

Page 40 - Botón A/CH

El Número de Código de Tres Dígitos del Control RemotoCONVERTIDOR EL NUMEROPE CABLE DE CÓDIGOABC ...028,030,034,035,.

Page 41

El Número de Código de Tres Dígitos del Control RemotoRECEPTOR EL NUMEROSAIELIIAL DE CÓDIGONeuhaus ...247,

Page 42

El Número de Código de Tres Dígitos del Control RemotoEL NÚMERO Y£& DE CÓDIGOMOA 070, 088, 267MGN Technology ...2

Page 43 - AmJDA RÁPIDA

Uso DE LOS BOTONES DE VCR EN EL CONTROL REMOTOÀ‘'JjLccusar el control remoto del TV con un VCR, primero compruebe que éste està configurado para

Page 44 - [COMlEfizdl

Consejos si algo no funcionaA ntes de solicitar servicio, jTX realice las siguientes sencillas comprobaciones. Estos consejos le pueden ahorrar tiem

Page 45 - SATEEITAL PE COPIGQ

Conexiones básicas del televisorOuiAntenalía antena combinada recibe canales de emisión normales (VHF 2 al 13 y UHF 14 al 69), La conexión es fácil, p

Page 46 - D£C6PIG0

Glosario de términos televisivosAuto Programa • Procedimiento de añadir o borrar números de canal de los circuitos de memoria del televisor. De este m

Page 47 - PE CÓDIGO

Ajustes del control de Imagen...15AutoLockCódigo de Acceso ...

Page 49 - Limpieza y cuidado

□Conexión básica TV a VCRAla derecha se muestra la conexión básica por antena o TV cable o VCR al TV Para mayor información acerca de otras conexiones

Page 50

Operación básica del TV y del control remoto□TelevisorP ÍCOMIENZOlPresione el botón Power para encen- I der el TV.Presione los botones de volumen + o

Page 51

□Operación Básica del Control RemotoBotones QUADRA SURF - (Rojo, verde, amarillo, azul) Le permiten almacenar y recorrer hasta 10 canales que usted es

Page 52

Uso DEL MENÚ EN PANTALLA!□Las funciones de su televisor se pueden ajustar desde dentro de un MENÚ que aparece en la pantalla del TV. Un MENÚ no es más

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire