Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeSC2001/01
To prevent damage: - Make sure nothing obstructs the air flow through the ventilation slots. - Never subject the appliance to heavy shocks and do not
Problema Possível causa SoluçãoTalvez você não tenha feito sobreposições o suficiente ao usar o aparelho.Para melhores resultados de remoção dos pelos
4203.000.7103.1
Never use the appliance if you suffer from any of the diseases listed below, i.e.: - If you have a skin disease such as active skin cancer, you have
- On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin reactions. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effec
Preparing for useFor optimal results and greatest effect, prepare the areas on which you intend to use the appliance in the manner described below.Pre
Persons with darker skin run a higher risk of skin irritation because their skin absorbs more light. Therefore lower intensities are recommended for p
- Cover treated areas when you go out into the sun or use a sunblock (SPF 30+) in the two weeks after treatment. - Exposing treated areas to sunlight
3 Press the on/off button to switch on the appliance. , The appliance always starts automatically at the lowest setting. 4 Apply one flash at the
4 Press the % button to increase the intensity. To lower the intensity, press the ^button. , Every time you press the button, the corresponding int
10 To avoid untreated areas, always make sure there is some overlap with the previously treated area when you place the appliance on the skin.The ef
Using the appliance in the bikini areaCheck the recommended light intensities table in chapter ‘Preparing for use’, section ‘Setting the light intensi
- Dry skin and itching may occur because of the combination of shaving and light treatment. This is harmless and disappears within a few days. You ca
1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down.Note: The light exit window becomes hot during use. Make sure it has cooled down before y
Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point f
4 Pull the battery connectors off the battery terminals with long nose pliers. 5 Pull the rechargeable batteries out of the appliance with long nos
Model SC2001/01Storage conditions Temperature: 0° to +60°CRelative humidity: 5% to 95%Spectrum of body attachment >570nmLithium-ion battery 2 x 3.7
Problem Possible cause SolutionI have switched on the appliance but I cannot increase or decrease the light intensity.The appliance has to be reset.T
Problem Possible cause SolutionYou have not shaved the area to be treated properly.If there are hairs on the area to be treated, these hairs may get b
Problem Possible cause SolutionThe skin reaction after the treatment lasts longer than usual.You have used a light intensity which is too high for you
28ContenidoIntroducción 29Ventajas 29Tecnología “Luz pulsada intensa” (Intense Pulsed Light, IPL) para uso doméstico 29Prevención eficaz del crecim
Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas 43Después del uso 43Limpieza y mantenimiento 44Almacenamiento 44Sustitución 45Piezas de repues
una reducción del vello significativa tras dos tratamientos. Los resultados óptimos se obtenían normalmente tras cuatro o cinco tratamientos. Se aprec
crecimiento y en la zona tratada habrá vello en distintas fases del ciclo de crecimiento. Para tratar de forma eficaz todo el vello, tiene que repetir
- No utilice el aparato ni el adaptador si están dañados. - El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra
ContraindicacionesNunca utilice el aparato si está embarazada o está dando el pecho.Nunca utilice el aparato si tiene un color de piel o de vello inad
- Si toma anticoagulantes o toma aspirinas de forma sistemática, sin que pueda suspender la medicación durante un mínimo de una semana antes de cada
Cargue el aparato de la siguiente manera: 1 Apague el aparato. 2 Inserte la clavija pequeña en el aparato y enchufe el adaptador a la toma de corrie
2 Limpie la piel asegurando que no quede vello y séquela bien, eliminando cualquier resto de grasa y sustancias oleicas (por ejemplo, de productos c
Características y color de la piel: Blanca (siempre se quema al sol, no se broncea)Beige (se quema fácilmente al sol, se broncea muy poco)Morena clara
Exposición al sol tras el tratamiento - Espere como mínimo 24 horas tras el tratamiento antes de exponer las zonas tratadas al sol. Incluso después de
3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato. , El aparato siempre se inicia automáticamente en el ajuste más bajo. 4 Aplique un
4 Pulse el botón % para aumentar la intensidad. Para disminuirla, pulse el botón ^. , Cada vez que pulse el botón, la luz de intensidad correspondi
No trate exactamente la misma zona varias veces durante una sesión, ya que no mejorará la efectividad del tratamiento y aumentará el riesgo de reaccio
Si utiliza el aparato tanto para tratar la parte superior como inferior de las piernas, puede que tenga que recargar el aparato durante el tratamiento
no realice el tratamiento con una frecuencia mayor a una vez cada dos semanas. Si utiliza este aparato de manera más frecuente a la indicada, no mejor
Limpieza y mantenimientoPara garantizar unos resultados óptimos y una mayor vida útil del aparato, límpielo antes y después de cada uso y, si es neces
4 Guarde el aparato en un lugar seco a una temperatura de entre 0 °C y 60 °C.SustituciónSi tiene que reemplazar una pieza o desea adquirir una pieza
2 Quite los dos tornillos de la parte inferior del mango con un destornillador. 3 Quite la parte inferior del mango y corte los dos cables que cone
Garantía y servicioSi necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el
Problema Posible causa SoluciónLa luz de carga no se enciende cuando enchufo la clavija pequeña en la toma del aparato.No ha conectado el adaptador a
Problema Posible causa SoluciónLa luz de “listo para emisión de pulso” no se enciende cuando coloco el accesorio sobre la piel, pero el ventilador fun
SC2001/01ENGLISH 6ESPAÑOL 28PORTUGUÊS 52PORTUGUÊS DO BRASIL 77
Problema Posible causa SoluciónEl aparato está defectuoso.Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país, con su distribuidor o
Problema Posible causa SoluciónNo ha usado el aparato con la frecuencia recomendada.Para eliminar todo el vello con éxito y evitar que la raíz se vuel
52ÍndiceIntrodução 53Vantagens 53Tecnologia de Luz Pulsada Intensa (IPL) para utilização doméstica 53Prevenção eficaz do reaparecimento do pêlo par
Após a utilização 67Limpeza e manutenção 68Arrumação 69Substituição 69Peças de substituição 70Meio ambiente 70Retirar as baterias recarregáveis
Prevenção eficaz do reaparecimento do pêlo para uma suavidade diáriaEste método proporciona-lhe uma inibição duradoura do crescimento do pêlo e uma pe
remoção dos pêlos numa única sessão, uma vez que apenas os pêlos na fase anagénica são susceptíveis ao tratamento com luz. Durante o tratamento, os pê
- O aparelho não se destina a crianças com idade inferior a 15 anos. Adolescentes com idades entre os 15 e os 18 anos podem utilizar o aparelho com a
O sistema Philips Lumea não é adequado para quem? O sistema Philips Lumea não se destina a todas as pessoas. Se algumas das seguintes afirmações se ap
fototóxicas ou se tiver de evitar a exposição solar durante a utilização deste medicamento. - Se tomar anticoagulantes, incluindo a utilização intens
As baterias totalmente carregadas fornecem, no mínimo, 320 impulsos de luz na intensidade de luz 5.Carregue totalmente o aparelho a cada 3 a 4 meses,
6Table of contentsIntroduction 7Benefits 7Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use 7Effective hair regrowth prevention for everyday smoot
2 Limpe a pele e certifique-se de que esta não tem pêlos, está completamente seca e sem resíduos gordurosos (por exemplo, presentes em produtos de c
Tons e características da pele: Branco (queima sempre com o sol, não bronzeia)Bege (queima facilmente, bronzeado mínimo)Castanho claro (por vezes quei
- Cubra as áreas tratadas antes de se expor ao sol ou utilize um protector solar total (SPF 30+) nas duas semanas posteriores ao tratamento. - A expo
3 Prima o botão ligar/desligar para ligar o aparelho. , O aparelho começa sempre automaticamente na definição mais baixa. 4 Aplique um impulso de
4 Prima o botão % para aumentar a intensidade. Para reduzir a intensidade, prima o botão ^. , De cada vez que prime o botão, a luz de intensidade c
10 Para evitar zonas não tratadas, certifique-se de que existe alguma sobreposição da zona tratada previamente ao colocar o aparelho na pele. A luz
Sugestão: Muitas utilizadoras combinam os tratamentos das pernas com outras actividades em casa, como ver televisão ou ouvir música. Experimente fazer
Possíveis efeitos secundários e reacções da peleReacções comuns da pele: - A sua pele pode apresentar uma ligeira vermelhidão e/ou picadas, formigueir
Limpeza e manutençãoPara garantir resultados optimizados e uma longa durabilidade do aparelho, limpe-o antes e depois de cada utilização e, se necessá
4 Guarde o aparelho num local seco a uma temperatura entre 0°C e 60°C.SubstituiçãoSe tiver de substituir uma peça ou quiser comprar uma peça adicion
Cleaning and maintenance 20Storage 21Replacement 21Replacement parts 21Environment 22Removing the rechargeable batteries 22Guarantee and service
2 Desaperte os dois parafusos na parte inferior da pega com uma chave de fendas. 3 Retire a parte inferior da pega e corte os dois cabos que ligam
Garantia e assistênciaSe precisar de assistência ou informações, ou se tiver algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.pt ou contact
Problema Possível causa SoluçãoO transformador fica quente durante a carga.É normal. Não é necessária qualquer acção.A luz de carga não se acende quan
Problema Possível causa SoluçãoO anel de segurança está sujo.Limpe cuidadosamente o anel de segurança. Se não conseguir limpar o anel de segurança cor
Problema Possível causa SoluçãoA pele fica mais sensível do que habitualmente durante o tratamento.A intensidade de luz utilizada é demasiado elevada.
Problema Possível causa SoluçãoA reacção da pele após o tratamento dura mais tempo do que o habitual.Utilizou uma intensidade de luz demasiado elevada
Problema Possível causa SoluçãoOs pêlos começam a crescer novamente como parte do ciclo natural de crescimento do pêlo.Isto é normal. O reaparecimento
77SumárioIntrodução 78Recursos 78A tecnologia de Luz intensa pulsada (LIP) para uso doméstico 78Evita de forma eficaz o crescimento de pelos para u
Após o uso 92Limpeza e manutenção 92Armazenamento 93Troca 94Peças de substituição 94Meio ambiente 94Remoção das baterias recarregáveis 94Garant
tratamento. O quão rápido o efeito torna-se visível e por quanto tempo duram os resultados podem variar de pessoa para pessoa. Consulte a seção “Como
Gentle treatment, even on sensitive body areasPhilips Lumea has been developed in close cooperation with leading dermatologists for an effective and g
Descrição geral (fig. 2)A Janela de saída da luz com filtro UV integradoB Acessório do aparelhoC Armação metálica dentro do acessórioD Sistema de
- Não use o aparelho se o filtro UV da janela de saída da luz estiver quebrado.Para evitar danos: - Verifique se não há nada obstruindo o fluxo de ar
- Se o seu tipo de pele for o VI (sua pele raramente/nunca foi queimada pelo sol ou está muito bronzeada; sua pele está amarronzada ou mais escura).
Nunca use o aparelho nas seguintes áreas: - No rosto. - Em áreas como mamilos, pequenos lábios, aréolas, vagina, ânus, dentro das narinas ou dos ouvi
Carregue o aparelho da seguinte maneira: 1 Desligue o aparelho. 2 Insira o pequeno plugue no aparelho e coloque o adaptador na tomada elétrica. , A
2 Remova todos os pelos, limpe, seque e retire qualquer substância oleosa da pele (como desodorantes, loções, perfumes, cremes bronzeadores e protet
Cor de pele e características: Branca (peles que se queimam, mas não ficam bronzea-das)Parda (peles que se queimam facilmente e adqui-rem um bronzeado
- Ao se expor à luz solar, cubra as áreas em que o tratamento foi realizado ou use um protetor solar (30 SPF ou superior) durante as duas primeiras s
3 Pressione o botão liga/desliga para ligar o aparelho. , O aparelho é iniciado automaticamente no ajuste mais baixo. 4 Aplique um feixe de luz co
4 Pressione o botão % para aumentar a intensidade. Para diminuir a intensidade, pressione o botão ^. , Ao pressionar o botão, a intensidade de luz
D Safety system (safety ring with contact switches)E Flash buttonF Intensity lights (1- 5)G % Intensity increase button H ^ Intensity decrease bu
10 Para evitar que algumas áreas fiquem sem tratamento, sempre verifique se há sobreposição na área que já foi tratada ao posicionar o aparelho sobr
para o uso do aparelho depende do tamanho na área em que você deseja realizar o tratamento e to ajuste de intensidade usado.Dica: Muitos usuários cost
Possíveis efeitos colaterais e reações dermatológicasReações dermatológicas comuns: - Sua pele pode apresentar uma leve vermelhidão e/ou formigamento/
Não limpe o aparelho ou as peças em água corrente nem coloque na lava-louças.Nunca use palhas de aço, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressi
TrocaCaso você precise trocar ou adquirir uma peça adicional, dirija-se até um revendedor Philips ou acesse www.philips.com/support.Caso você tenha pr
3 Remova a parte inferior do cabo e corte os dois fios que conectam a parte inferior ao aparelho. 4 Remova os conectores da bateria dos terminais c
Especificações técnicasModelo SC2001/01Taxa de tensão 100 V - 240 VTaxa de frequência 50 Hz - 60 HzTaxa de entrada 7,5 WProteção contra choque elétr
Problema Possível causa SoluçãoA tomada não está funcionando.Conecte outro aparelho à tomada para verificar se ela está funcionando. Caso a tomada est
Problema Possível causa SoluçãoA luz indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido não acende quando eu passo o acessório sobre a pele (somen
Problema Possível causa SoluçãoO filtro UV da janela de saída de luz está quebrado.Se o filtro UV da janela de saída de luz estiver quebrado, pare de
Commentaires sur ces manuels