Philips CD6901B/23 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Philips CD6901B/23. Philips BeNear Telefone sem fios com atendedor CD6951B/23 Manual do proprietário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
CD690
CD695
Manual do utilizador
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte emwww.philips.com/welcome CD690CD695Manual do utilizador

Page 2

8 PTAtendedor de chamadas: ca intermitente quando há uma nova mensagem. Indica quando o atendedor de chamadas do telefone está ligado.Fica intermite

Page 3

PortuguêsPT 91 Ligue cada extremidade do transformador: • entrada CC na parte inferior da estação de base;• à tomada eléctrica na parede.2 Ligue as

Page 4

10 PTConguraroseutelefone(dependendo do país)1 Quando utilizar o seu telefone pela primeira vez, ser-lhe-á apresentada uma mensagem de boas-vind

Page 5 - 1 Instruções

PortuguêsPT 11Alterar o código PIN do acesso remotoNota •O código PIN predenido do acesso remoto ao atendedor de chamadas é 0000 e é importante alter

Page 6

12 PTVericaraforçadosinalO número de barras indica o estado de ligação entre o telefone e a estação de base. Quanto mais barras forem apresentad

Page 7 - 2 O seu telefone

PortuguêsPT 13Chamada a partir da lista de remarcaçãoPode efectuar uma chamada a partir da lista de remarcação (consulte 'Remarcar uma chamada&ap

Page 8 - Visão geral do telefone

14 PTAjustar o volume do auricular/altifalante.Prima / no telefone para ajustar o volume durante uma chamada. » O volume do auricular/altifalante

Page 9 - Visão geral da estação base

PortuguêsPT 15Fazer uma chamada de conferência com os autores de chamada externosNota •Este é um serviço que depende da rede. Verique junto do seu fo

Page 10 - Apresenta ícones

16 PTDurante uma chamadaPode passar de um telefone para outro durante uma chamada:1 Prima e mantenha premido . » A chamada actual é colocada em espe

Page 11 - 3 Introdução

PortuguêsPT 17Durante uma chamada externa1 Mantenha premido para iniciar uma chamada interna. » São apresentados os telefones disponíveis para a cha

Page 13 - Deniradataeahora

18 PT6 Texto e númerosPode introduzir texto e números para o nome do telefone, registos da agenda e outros itens do menu.Introduzir texto e números1

Page 14 - O que é o modo de espera?

PortuguêsPT 19Introduzir o primeiro carácter de um contacto1 Prima ou seleccione [Menu] > > [OK] para aceder à lista da agenda.2 Prima a tec

Page 15 - 4 Chamadas

20 PTEditar um registo1 Prima ou seleccione [Menu] > > [Opção] > [Editar] e, em seguida, prima [OK] para conrmar.2 Edite o nome e prima

Page 16

PortuguêsPT 21DeniramelodiapersonalizadaPode personalizar a melodia reproduzida quando recebe uma chamada de um contacto da sua agenda.Nota •Asse

Page 17 - Português

22 PTTipo de listas de chamadasPode visualizar todas as chamadas recebidas ou não atendidas a partir deste menu.Seleccionar o tipo de lista de chamad

Page 18 - 5 Chamadas

PortuguêsPT 23Eliminar todos os registos de chamadas1 Prima ou seleccione [Menu] > e, em seguida, prima [OK] para conrmar. » É apresentado o

Page 19 - Durante uma chamada externa

24 PTEliminar um registo de remarcação1 Prima [Remarcação] para aceder à lista de chamadas feitas.2 Seleccione um registo e prima [Opção] para conrm

Page 20 - 6 Texto e

PortuguêsPT 25Dar um nome ao telefoneO nome do telefone pode ter até 14 caracteres. Este nome é apresentado no ecrã do telefone no modo de espera.1 S

Page 21 - 7 Agenda

26 PTDesligar o alarmeAntes do alarme tocarSeleccione [Menu] > > [Desligado] e, em seguida, prima [OK] para conrmar. » A denição é guardada

Page 22

PortuguêsPT 2712 Definições do ecrãPode alterar o brilho do visor do telefone no modo de espera.Deniroecrã1 Seleccione [Menu] > e prima [OK]

Page 23

PortuguêsPT 11 Instruções de segurança importantes 32 O seu telefone 5O que está na caixa 5Visão geral do telefone 6Visão geral da e

Page 24 - 8 Registo de

28 PTModo silenciosoPode denir o seu telefone para o modo silencioso e activá-lo durante um período especíco quando não quiser ser incomodado. Quan

Page 25

PortuguêsPT 29Denirosomdecolocaçãona baseO som de colocação na base é o sinal sonoro emitido quando coloca o telefone na estação de base ou no

Page 26 - 9 Lista de

30 PTAdicionar um novo número à lista de chamadas barradas1 Seleccione [Menu] > > [Barrar chamada] > [Barrarnúmero] e, em seguida, prima

Page 27 - 10 Definições do

PortuguêsPT 31Deniroprexo1 Seleccione [Menu] > > [Prexoauto] e, em seguida, prima [OK] para conrmar.2 Introduza o número de detecção e

Page 28 - 11 Relógio do

32 PTDeniromododemarcação1 Seleccione [Menu] > > [Modomarcar] e, em seguida, prima [OK] para conrmar.2 Seleccione um modo de marcação

Page 29 - 12 Definições do

PortuguêsPT 33Registo manualSe o registo automático falhar, registe o telefone manualmente na estação de base.1 Seleccione [Menu] > > [Regista

Page 30 - 13 Definições de

34 PTReencaminhamento de chamadasPode reencaminhar chamadas para outro número de telefone. Pode seleccionar entre 3 opções:• [Encam.chamada]: reenc

Page 31

PortuguêsPT 35Ocultar a sua identidadePode esconder a sua identidade do autor da chamada.Activar ocultação de identidadeSeleccione [Menu] > > [

Page 32 - 14 Serviços

36 PTEnviar um alertaPode enviar um alerta para outros terminais do telefone em sua casa ou para uma linha externa. A linha externa pode ser um telem

Page 33 - Deniroprexo

PortuguêsPT 37Enviar para um contacto da agenda1 Seleccione [Menu] > > [Env.alertap/] > [Selecc.número] e, em seguida, prima [OK] para c

Page 34 - Deniromododemarcação

2 PT11 Relógio do alarme 26Denir o alarme 26Desligar o alarme 2612 Deniçõesdoecrã 27Denir o ecrã 2713 Deniçõesdesom

Page 35 - Registo automático

38 PTAtravés da basePrima para ligar ou desligar o atendedor de chamadas no modo de espera.Nota •Quando o atendedor de chamadas está ligado, ele at

Page 36 - Reencaminhamento de chamadas

PortuguêsPT 39Gravar uma mensagemPode gravar uma mensagem com uma duração máxima de 3 minutos. A nova mensagem gravada substitui automaticamente a men

Page 37 - Chamada de resposta

40 PTOuvir as mensagens recebidasPode ouvir as mensagens recebidas na mesma ordem em que são gravadas.A partir da base• Para iniciar/parar a audição

Page 38 - 15 Monitor para

PortuguêsPT 41DeniraqualidadedosomdamensagemPode ajustar a qualidade do som das mensagens recebidas a partir do atendedor de chamadas.1 Selecci

Page 39

42 PTAceder ao atendedor de chamadas remotamente1 Faça uma chamada para o seu número de casa a partir de um telefone de tonalidade multifrequência.2

Page 40 - 16 Atendedor de

PortuguêsPT 43Ligado Fica intermitente quando acede o menu do atendedor de chamadas a partir do terminal do telefone, quando acede remotamente ao aten

Page 41 - Ouça a mensagem

44 PTPeso e dimensões (CD695)• Telefone: 145 gramas• 167,4 x 49,24 x 27,08 mm (A x L x P)• Base: 171,4 gramas• 138,13 x 101,72 x 55,87 mm (A x L

Page 42 - Ouvir as mensagens recebidas

PortuguêsPT 45com uma estação base em conformidade com a norma GAP mas de um fabricante diferente, siga primeiro o procedimento descrito nas instruçõe

Page 43 - A partir da base

46 PTInformações ambientaisOmitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto para que simplicasse a sua separação em três

Page 44 - Alterar o código PIN

PortuguêsPT 47Otelefonenocarregadornãocarrega. • Assegure-se de que as pilhas estão inseridas correctamente. • Assegure-se que o telefone está co

Page 45 - LED na estação de base

PortuguêsPT 3 • Este equipamento não foi concebido para fazer chamadas de emergência em caso de falha de energia. Será necessário criar uma alternativ

Page 46 - 17 Dados técnicos

48 PTTecla Caracteres maiúsculos (para grego)0 Espaço . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }

Page 47 - 18 Aviso

PortuguêsPT 49Tecla Caracteres minúsculos (para romeno/polaco/checo/húngaro/eslovaco/esloveno/croata)0 Espaço . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + -

Page 48 - Eliminação de pilhas e do

50 PT21 Índice remissivo11.ºtoque 32Aa chamar 13acesso remoto ao atendedor de chamadas 42agenda 22, 24ajuste de volume 14alarme 26alta-voz 14ate

Page 49 - 19 Perguntas

PortuguêsPT 51Ppersonalização do toque 21pilha 10, 12, 44PIN atendedor de chamadas 11, 42barramento de chamadas 30registo 33predenições 35prexo

Page 52 - 21 Índice remissivo

0168Specifications are subject to change without notice©2012KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Allrightsreserved.UM_CD690-695_23_PT_V2.0WK13065

Page 53

4 PTAcerca das temperaturas de funcionamento e armazenamento• Opere num local onde a temperatura se encontra sempre entre os 0 °C e os 40 °C (com hu

Page 54

PortuguêsPT 5Transformador** Cabo de alimentação* Garantia Manual do Utilizador Guia de Início RápidoNota •* Em alguns países, é necessário ligar o a

Page 55

6 PTi • Efectuar uma chamada de pré-marcação.• Manter premido para inserir uma pausa. • Alternar entre maiúsculas/minúsculas durante a edição.j Co

Page 56 - UM_CD690-695_23_PT_V2.0

PortuguêsPT 7h Retroceder durante a reprodução.i • Encontrar terminais do telefone• Entrar no modo de registo.Ícones do menu principalEm seguida apr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire