Philips Design collection Schnurlostelefon mit Anrufbeantw Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour ordinateurs Philips Design collection Schnurlostelefon mit Anrufbeantw. Philips Design collection Schnurlostelefon mit Anrufbeantworter Benutzerhandbuch [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ID965
DE Benutzerhandbuch
IFU_ID965_38_EU_DE.indd 1 2009-11-20 15:28:29
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - DE Benutzerhandbuch

Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeID965 DE Benutzerhandbuch IFU_ID965_38_EU_DE.indd 1 2009-11-20 15:28:29

Page 2

10Übersicht über die Basisstation Taste Name Funktion1 Paging (Taste) Suchen nach • Mobilteil(en)Wechseln in den • Registrierungsmo-dus2 Leiser (Taste

Page 3 - Inhaltsangabe

11AnzeigesymboleIm Standbymodus weisen die Symbole auf dem Hauptbildschirm darauf hin, welche Funktionen auf dem Mobilteil zur Verfügung stehen.Symbol

Page 4

123 Verbinden Sie das andere Ende des Stromkabels mit einer standardmäßigen Steckdose und das Telefonkabel mit der Telefonbuchse. Anschließen des Lad

Page 5 - 1 Wichtig

13HinweisEs ist normal, dass das Mobilteil warm wird, •wenn die Akkus geladen werden.Überprüfen des AkkuladezustandsDas Akkusymbol zeigt den aktuelle

Page 6 - Einhaltung des GAP-Standards

14HinweisWenn Sie festlegen, dass im Ruhemodus der •Bildschirmschoner angezeigt wird, wird mit dem Bildschirmschoner die digitale/analoge Uhr eingebl

Page 7

152 Drücken Sie die Taste , um die Verbindung herzustellen.Erneutes Wählen der letzten Nummer1 Drücken Sie .2 Drücken Sie die Taste redial.3 Dr

Page 8 - 2 Ihr ID965

16TippWenn Sie einen Anruf verpasst haben, wird •auf dem Mobilteil eine Benachrichtigung angezeigt. Ausschalten des Klingeltons für alle eingehenden

Page 9 - Übersicht über das Telefon

17Wechseln zwischen zwei AnrufenSie können folgendermaßen zwischen zwei Anrufen wechseln:1 Drücken Sie und , oder2 Drücken Sie [OK], und wählen S

Page 10 - Basisstation

18Während eines GesprächsWährend eines Gesprächs können Sie die Mobilteile wechseln:1 Drücken Sie die Taste int.Der aktuelle Anrufer wird auf Warten

Page 11 - Anzeigesymbole

19HinweisWenn ein Mobilteil während der •Konferenzschaltung aufgelegt wird, bleibt das andere Mobilteil mit dem externen Anrufer verbunden.Während ei

Page 12 - 3 Erste Schritte

IFU_ID965_38_EU_DE.indd 2 2009-11-20 15:28:29

Page 13 - Installieren des Mobilteils

20Taste Zeichen (Kleinbuchstaben)0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |1 [Leerzeichen] 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ...2 a b c

Page 14

214 Drücken Sie die Taste , um den Anruf zu tätigen.Löschen eines Anrufeintrags1 Drücken Sie die Taste .2 Wählen Sie [ANRUFLISTE].3 Wählen Sie e

Page 15 - 4 Anrufe

22Eingeben des ersten Buchstabens des Kontakts1 Öffnen Sie das Telefonbuchmenü.2 Wählen Sie [EINTRÄGE].3 Drücken Sie auf die alphanumerische Taste

Page 16 - Entgegennehmen eines Anrufs

235 Wählen Sie eine Melodie für den Kontakt aus, und bestätigen Sie mit [WÄHLEN].Die Melodie wird gespeichert. »Bearbeiten eines Eintrags1 Drücken S

Page 17

244 Geben Sie den Namen ein, und bearbeiten Sie ihn. Bestätigen Sie mit [OK].5 Geben Sie die Nummer ein, und bearbeiten Sie sie. Bestätigen Sie mit

Page 18 - Konferenzschal

253 Wählen Sie eine Sprache aus, und bestätigen Sie anschließend mit [WÄHLEN].Die Einstellung wird gespeichert. »Personalisieren der TöneFestlegen de

Page 19 - Während eines externen Anrufs

26Standby-UhrSie können die Uhr so einstellen, dass die Zeit im Standby-Modus in Digital- oder Analogformat angezeigt wird.1 Drücken Sie menu .2 Wäh

Page 20 - 6 Text und Zahlen

272 Wählen Sie [ERW. EINST] > [KONFERENZ], und bestätigen Sie anschließend mit [WÄHLEN].3 Wählen Sie [EIN]/[AUS], und bestätigen Sie anschließend

Page 21 - 7 Anrufprotokoll

28Aktivieren der Anbietervorwahl1 Drücken Sie die Taste menu.2 Wählen Sie [ERW. EINST] >[CODE NETZB.], und drücken Sie dann die Taste [WÄHLEN].3

Page 22 - 8 Telefonbuch

29HinweisDie Höchstlänge der Erkennungsnummer •beträgt fünf Ziffern. Die Höchstlänge des automatischen Präxes beträgt zehn Ziffern.Einstellendesau

Page 23 - Festlegen der Melodie

3DeutschDEInhaltsangabe1 Wichtig 5Sicherheitshinweise 52 Ihr ID965 8Lieferumfang 8Übersicht über das Telefon 9Übersicht über die Basisstation 1

Page 24 - 9 Wahlwiederho

30LeuchtringWenn diese Funktion aktiviert ist, blinkt der Leuchtring auf der Basisstation bei einem eingehenden Anruf.1 Drücken Sie die Taste menu.2

Page 25 - 10 Benutzerdefi

31Deaktivieren der Rufumleitung1 Drücken Sie die Taste menu.2 [NETZDIENST] wählen, und anschließend mit [WÄHLEN] bestätigen.3 Wählen Sie eine [RUFU

Page 26 - Standby-Uhr

32Bearbeiten der Servicenummer für die Deaktivierung der Rückruffunktion1 Drücken Sie die Taste menu.2 Wählen Sie [NETZDIENST] > [KEIN RÜCKRUF] &

Page 27 - 11 Anruffunktionen

33Bevor der Wecker klingelt1 Drücken Sie die Taste menu.2 Wählen Sie [UHR & WECKER] > [WECKER], und bestätigen Sie anschließend mit [WÄHLEN].

Page 28 - Anbietervorwahl

343 Drücken Sie eine beliebige Taste auf einem Mobilteil, um das Klingeln zu beenden.TippDie Taste • bendet sich auf der Rückseite der Basisstatio

Page 29 - AutomatischesPräx

35Deregistrieren der Mobilteile1 Wenn zwei Mobilteile dieselbe Basisstation nutzen, können Sie ein Mobilteil über ein anderes Mobilteil deregistriere

Page 30 - ECO-Modus

36Hinweis • wird nur angezeigt, wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist.Ausschalten des AnrufbeantwortersSie können den Anrufbeantworter über das

Page 31 - 12 Netzwerk

371 Drücken Sie die Taste menu.2 Wählen Sie [ANRUFBEANTW.] > [ANSAGE AUFNEHM], und bestätigen Sie anschließend mit [WÄHLEN].3 Wählen Sie [ANTW+A

Page 32 - Rückruffunktion

38Von der BasisstationZum Beenden der Wiedergabe: Drücken • Sie die Taste . Zum Einstellen der Lautstärke: Drücken • Sie / .Zum Zurückspringen: • - D

Page 33 - Funktionen

39AnrufüberwachungSie können den Anrufer hören, während er eine Nachricht hinterlässt. So können Sie entscheiden, ob Sie direkt mit dem Anrufenden spr

Page 34 - Suchen des Mobilteils

4DE11 Anruffunktionen 27Automatische Beendigung 27Automatische Konferenz 27Wählmodus 27Auswählen der Wahlwiederholung- sdauer 28Anbietervorwahl 28Ver

Page 35 - Einstellungen

404 Drücken Sie auf eine Taste, um eine Funktion auszuführen. Eine Liste der verfügbaren Funktionen nden Sie in der folgenden Tabelle für den Zugrif

Page 36 - 15 Anrufbeantworter

41 Leuchtring auf der BasisLED-Anzeigen auf der BasisBeim Abspielen der Nachricht von der BasisstationDie Taste on leuchtet konstant, bis die Nachric

Page 37 - Bandansagen

42Standardeinstellungen des AnrufbeantwortersAnrufbeantworterStatus des AnrufbeantwortersEinModus des AnrufbeantwortersEntgegennehmen und AufnehmenAnr

Page 38 - Eingehende Nachrichten

4317 Technische DatenDisplayProgressive LCD-Hintergrundbeleuchtung• Allgemeine TelefonfunktionenDualmodus für Namen- und • Nummernidentizierung15 pol

Page 39

44auiegt. Das Akkusymbol ist während des Ladevorgangs animiert.Die Akkus sind defekt. Erwerben Sie bei •Ihrem Händler neue Akkus.Keine AnzeigeStelle

Page 40

45Wie kann ich einen verpassten Anruf zurückrufen?Siehe «Zurückrufen einer Nummer» im Abschnitt «Anrufprotokoll».Wie kann ich eine eingehende Nachrich

Page 41

IFU_ID965_38_EU_DE.indd 46 2009-11-20 15:28:48

Page 42 - 16 Standardeinstel

ANNEX 1English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in compliance with the essential requirements

Page 43 - 17 Technische Daten

Printed in China0168© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. ID965_38_DE_UM_V5.0IFU_ID965_38_EU_DE.indd 48 2009-11-20 15:28

Page 44 - Fragen(FAQ)

5Die Aktivierung des Freisprechmodus kann •die Lautstärke im Ohrhörer deutlich anheben. Stellen Sie deshalb sicher, dass das Mobilteil sich nicht zu

Page 45

6Zeitpunkt der Herstellung des Produkts anwendbaren EMV-Normen in vollem Maße einzuhalten.Philips verpichtet sich, Produkte zu entwickeln, herzustell

Page 46

7Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.B

Page 47

8 Stromversorgung für das Ladegerät des Mobilteils Stromversorgung für die Basisstation Telefonkabel Ladestation Garantie Bedienungsanleitung2 Ihr

Page 48 - Printed in China

9Taste Name Funktion1 Ohrhörer2 Rechte AktionstasteAuswählen der • Funktion, die auf dem Mobilteil direkt über der Taste angezeigt wird3 Telefonbuch/N

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire