Philips CTW6500GY/53 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Philips CTW6500GY/53. Philips Xenium Smartfon CTW6500GY/53 Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Firma Philips dokłada wszelkich starań, aby usprawniać swoje produkty. Ze względu na uaktualnienia
oprogramowania niektóre treści przedstawione w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od tych w posiadanym
produkcie. Firma Philips zastrzega sobie prawo do aktualizacji tej instrukcji obsługi lub jej wycofania
w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadomienia. Produkt należy traktować jako wersję standardową.
Ekran dotykowy
Gniazdo ładowarki/port MicroUSB
Boczny klawisz głośności
Powrót do ekranu głównego
Opcje
Powrót
Klawisz zasilania/blokady ekranu
Przedni obiektyw aparatu
Gniazdo słuchawkowe
Przycisk oszczędzania energii
Telefon
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

Firma Philips dokłada wszelkich starań, aby usprawniać swoje produkty. Ze względu na uaktualnieniaoprogramowania niektóre treści przedstawione w tej i

Page 2 - Klawisze

Wstęp 92Wyjmij baterię. 3Włóż kartę SIM.Uwaga: •Gniazda kart SIM1 i SIM2 obsługują sieci 3G i 2G. Zgodnie z domyślnymi ustawieniami telefonu zostanie

Page 3 - 2 Telefon

10 WstępŁadowanie bateriiNowy telefon ma częściowo naładowaną baterię. Ikona baterii w prawym górnym rogu ekranu wskazuje poziom naładowania baterii i

Page 4 - Telefon 3

Wstęp 11Wyjmowanie karty pamięciUpewnij się, że aktualnie telefon nie korzysta z karty. Przed wyjęciem karty pamięci, należy ją odłączyć.1Na ekranie g

Page 5 - Panel powiadomień

12 Wstęp•Format 24-ro godzinny: ustawianie wyświetlania godziny w formacie 24-ro godzinnym lub 12-sto godzinnym.•Wybierz format daty: zmień format dat

Page 6

Wstęp 13Dostęp do aplikacji•Przewiń ekran w lewo lub w prawo, by wybrać aplikację.•Na ekranie głównym, wybierz , by uzyskać dostęp do listy aplikacji

Page 7 - Ikony i symbole

14 Funkcje podstawoweFunkcje podstawoweRozmowyZapoznaj się z użyciem funkcji połączenia, takimi jak wybieranie i odbieranie połączeń, z użyciem dostęp

Page 8 - Spis treści

Funkcje podstawowe 15Nawiązywanie połączenia konferencyjnegoJeśli sieć umożliwia prowadzenie kilku lub więcej rozmów jednocześnie, można wykonać połąc

Page 9 - Wkładanie karty SIM

16 KameraAparat fotograficznyProszę zapoznać się z funkcjami aparatu fotograficznego. Za pomocą telefonu możesz wykonać zdjęcia.Wykonywanie fotografii

Page 10 - Załóż pokrywę baterii

Kamera 17Skróty kameryUstawienia kamery.Opcja FunkcjaZmiana obiektywuWybierz kamerę przednią/tylną.Flesz Flesz można wyłączyć ręcznie, lub ustawić uży

Page 11 - Wkładanie karty pamięci

18 KameraEfekty koloruEfekty specjalne, takie jak sepia lub skala czerni i bieli.Tryb sceneriiZmiana trybu scenerii.Balans bieliBalans bieli umożliwia

Page 12 - Ustawienia osobiste

Telefon 1Włączanie i wyłączanie telefonu1Naciśnij klawisz zasilania i przytrzymaj go, aby włączyć telefon.2Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij klawisz z

Page 13 - Zablokowanie karty SIM

Kamera 19Oglądanie fotografiiPo wykonaniu zdjęć, wybierz ikonę przeglądarki obrazów, lub wybierz , by przeglądać zdjęcia.•By oglądać zdjęcia, przewij

Page 14 - Zarządzanie aplikacjami

20 Aplikacje biznesoweAplikacje biznesoweTryb oszczędzania energiiPrzesuń przełącznik po lewej stronie telefonu, by włączyć/wyłączyć tryb oszczędzania

Page 15 - Funkcje podstawowe

Aplikacje biznesowe 21Alarm Zapoznaj się jak ustawić i korzystać z alarmu. Ustawienie alarmu 1Na liście aplikacji wybierz .2Wybierz > WŁ. i ustaw

Page 16 - Komunikaty

22 PołączeniaPołączenia BluetoothTelefon można połączyć z innym urządzeniem zgodnym z technologią Bluetooth w celu wymiany danych.Włączanie i wyłączan

Page 17 - Aparat fotograficzny

Połączenia 23Wysyłanie danych przez Bluetooth1Wybierz plik lub element, taki jak kontakt, zdarzenie kalendarza, notatka lub plik multimedialny, z żąda

Page 18 - Ustawienia kamery

24 Połączenia •Aby móc korzystać z tej funkcji, należy aktywować funkcję blokady ekranu.Łączenie z siecią VPN1Na liście aplikacji, wybierz > Siec

Page 19 - 18 Kamera

Połączenia 25•Aby otworzyć lub zamknąć okno, dotknij pozycję .•Aby stworzyć zakładkę aktualnej witryny, naciśnij O> Zapisz w zakładkach.•Dla obejrz

Page 20 - Oglądanie fotografii

26 UstawieniaUstawieniaSieci bezprzewodoweFunkcjaDefinicja.ZarządzanieSIMSłuży do ustawiania informacji o dwóch kartach SIM i wyboru karty SIM do połą

Page 21 - Aplikacje biznesowe

Ustawienia 27UrządzenieOsobisteSieci komórkowe• Służy do ustawiania połączeń transmisji danych w sieciach komórkowych.•Służy do ustawiania połączeń tr

Page 22 - Użycie stopera

28 UstawieniaSystemFunkcjaDefinicja.Data i czas•Służy do ustawiania daty i godziny, strefy czasowej oraz formatu daty lub godziny.•Służy do wyboru for

Page 23 - Połączenia

2 TelefonKorzystanie z ekranu dotykowegoPoniżej przedstawiono podstawy obsługi ekranu dotykowego.BKlawisz powrotu- Służy do powrotu do poprzedniego ek

Page 24 - Konfigurowanie profilu VPN

Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności 29Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożnościŚrodki ostrożnościPrzechowywanie telefonu w miejscu niedostępny

Page 25 - Internet

30 Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności•Telefon jest zasilany z baterii przeznaczonej do wielokrotnego ładowania.•Należy używać tylko ładowarki

Page 26 - Połączenie z komputerem PC

Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności 31Porady dotyczące wydłużania czasu pracy na baterii Do prawidłowego działania telefonu komórkowego niezbęd

Page 27 - Ustawienia

32 Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożnościNie można odbierać i/lub zapisywać obrazów JPEG.Obraz może być odrzucony przez telefon komórkowy, jeżeli

Page 28 - Osobiste

Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności 33Informacje o współczynniku oddziaływania fal radiowychNormy międzynarodoweTEN TELEFON KOMÓRKOWY SPEŁNIA W

Page 29 - 28 Ustawienia

34 Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożnościDeklaracja zgodnościMy, Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,

Page 30 - Środki ostrożności

Zasady bezpieczeństwa i środki ostrożności 35

Page 31 - Wskazówki

Telefon 3Dostosowywanie ekranu głównegoMożna dostosować układ ekranu głównego do swoich preferencji.MuśnięcieSzybko przewiń w górę lub dół bądź w praw

Page 32 - Rozwiązywanie problemów

4 TelefonEkran głównyNa ekranie głównym można przeglądać stan urządzenia i uzyskiwać dostęp do aplikacji.Dostępnych jest pięć paneli ekranu głównego.

Page 33

Telefon 5Dostęp do aplikacjiNa ekranie głównym, dotknij , by uzyskać dostęp do listy aplikacji.Uruchom aplikację i korzystaj w pełni z telefonu. Listę

Page 34

6 TelefonIkony i symbolePoniżej przedstawiono opis ikon i symboli wyświetlanych na ekranie.Ikony FunkcjaTelefon ma wyciszony dzwonek rozmów przychodzą

Page 35 - Deklaracja zgodności

Spis treści 7Spis treści Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Uruchomienie telefonu i ładowanie baterii. .

Page 36

8 WstępWstępGratulujemy zakupu i witamy w gronie klientów firmy Philips!Aby móc jak najlepiej wykorzystać możliwości swojego produktu i korzystać z us

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire