www.philips.com/welcomeManual del usuarioPara registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visiteCD190CD195
8 ES3 IntroducciónPrecaución • Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad de la sección "Instrucciones de seguridad importantes" antes
9ES Precaución • Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al fuego. • Utilice únic
10 ESCambio del código PIN de acceso remotoNota • El código PIN de acceso remoto predeterminado del contestador automático es 0000 y es importante cam
11ESConsejo • Mantenga pulsado MENU/OK para cambiar entre el nombre del microteléfono y la visualización de fecha y hora.Comprobación de la intensidad
12 ES4 LlamadasNota • Cuando se produce un fallo de alimentación, el teléfono no puede realizar llamadas a los servicios de emergencia.Consejo • Antes
13ESCómo contestar una llamadaCuando haya una llamada entrante, pulse para responderla.Advertencia • Cuando el microteléfono suene o cuando esté ac
14 ESCambio entre dos llamadas1 Pulse R y . » La llamada actual pasa a modo de espera y se conecta la otra llamada.Realización de una conferencia co
15ES5 Texto y númerosPuede introducir texto y números para el nombre del microteléfono, los registros de la agenda y otros elementos del menú.Introdu
16 ES6 AgendaEste teléfono incorpora una agenda con capacidad para 50 registros. Puede acceder a la agenda desde el microteléfono. Cada registro puede
17ES2 Seleccione [AGENDA] > [AÑADIR NUEVO] y, a continuación, pulse MENU/OK para conrmar.3 Introduzca el nombre y, después, pulse MENU/OK para c
Philips Consumer Lifestyle B.V. Philips Consumer Lifestyle B.V. template AMB 544-9056 …HK-1303-CD190-CD195...
18 ES7 Registro de llamadasEl registro de llamadas almacena el historial de todas las llamadas perdidas o recibidas. El historial de llamadas entrant
19ESDevolución de una llamada1 Pulse .2 Seleccione un registro de la lista.3 Pulse para realizar la llamada.Eliminación de un registro de llamad
20 ES8 Lista de rellamadasLa lista de rellamadas almacena el historial de números marcados. Incluye los nombres o números a los que ha llamado. Este
21ES9 Configuración del teléfonoPuede personalizar los ajustes para convertir el teléfono en propio.Ajustes de sonidoAjuste del volumen de tono de lla
22 ESAjuste de la fecha y la horaPara obtener más información, consulte "Ajuste de la fecha y la hora" y "Ajuste del formato de fecha y
23ES10 ServiciosEl teléfono admite una serie de funciones que ayudan a gestionar las llamadas. Tipo de lista de llamadasPuede establecer si desea ver
24 ESEl modo de marcación es la señal de telefonía utilizada en su país. El teléfono admite marcación por tonos (DTMF) y por pulsos (rotatorio). Consu
25ES2 Pulse MENU/OK.3 Seleccione [SERVICIOS] > [ANULAR REG.] y, a continuación, pulse MENU/OK para conrmar.4 Introduzca el PIN del sistema. (El
26 ES11 Contestador automático del teléfonoNota • Disponible solo para el modelo CD195.El teléfono incluye un contestador automático que, cuando está
27ESNota • Si la memoria está llena, el contestador automático cambia al modo [SÓLO RESPONDER] automáticamente.Mensajes de contestadorEl mensaje de co
1ESContenido1 Instrucciones de seguridad importantes 32 Su teléfono 4Contenido de la caja 4Descripción del teléfono 5Descripción general de la e
28 ES3 Seleccione [GRA. TAMBIÉN]o [SÓLO RESP.] y, a continuación, pulse MENU/OK para conrmar.4 Seleccione [USAR PREDET.] y, a continuación, pulse M
29ESConsejo • Si va a acceder al contestador automático de manera remota, recomendamos ajustar el retardo del tono de llamada al modo [AHORRA. TAR.].
30 ES3 Salta al mensaje siguiente.6 Borra el mensaje actual.7 Activa el contestador automático.(no disponible cuando escuche mensajes).8 Deja de repro
31ES12 Datos técnicosPantalla• Retroiluminación de LCD ámbarCaracterísticas generales del teléfono• Identicación del nombre y número de la persona
32 ES13 AvisoDeclaración de conformidad:Por la presente, Philips Consumer Lifestyle, declara que el modelo CD190/CD195 cumple los requisitos fundament
33ES Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, signica que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el si
34 ES14 Preguntas más frecuentesNo aparece ninguna barra de señal en la pantalla. • El microteléfono está fuera del alcance. Acérquelo a la estación b
35ES15 ApéndiceTablas de introducción de texto y númerosbotón Caracteres (para inglés/latín)0 espacio 0 Ø1 - 12 A B C 23 D E F 34 G H I 45 J K L 56 M
Specifications are subject to change without notice© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.0168
2 ESModo de marcación 23Registro de los microteléfonos 24Cancelación de registro de microteléfonos 24Restauración de la conguración predeterminada
3ES1 Instrucciones de seguridad importantesRequisitos de alimentación• Este producto requiere un suministro eléctrico de 100-240 voltios de CA. Si se
4 ES2 Su teléfonoLe felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips.Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, r
5ESDescripción del teléfono a Auricularb Tapa de las pilasc • Sirve para desplazarse hacia arriba por el menú.• Sube el volumen del auricular/alta
6 ESDescripción general de la estación baseCD190 a • Pulse para buscar microteléfonos.• Mantenga pulsado para acceder al modo de registro.CD195 a •
7ESIndica que se ha realizado una llamada en la lista de rellamadas.Parpadea cuando hay una nueva llamada perdida.Permanece encendido al comprobar las
Commentaires sur ces manuels