Philips CD690 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphone sans fil à combiné Philips CD690. Philips CD690 Manual del usuario [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
CD690
CD695
Manual del usuario
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del usuario

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visitewww.philips.com/welcome CD690CD695Manual del usuario

Page 2

8 ESEl altavoz está activado.El timbre está desactivado.Contestador automático: parpadea cuando hay un mensaje nuevo. Aparece cuando el contestador a

Page 3 - Contenido

EspañolES 91 Conecte cada uno de los extremos del adaptador de corriente a: • la toma de entrada de CC de la parte inferior de la estación base;• la

Page 4

10 ESConguracióndelpaís/idiomaSeleccione su país/idioma y, a continuación, pulse [OK] para conrmar. » El ajuste de país/idioma se guarda.Nota •L

Page 5 - 1 Instrucciones

EspañolES 11Carga del microteléfonoColoque el microteléfono en la estación base para cargar el microteléfono. Cuando el microteléfono esté colocado co

Page 6

12 ESComprobación de la intensidad de la señalEl número de barras muestra el estado de conexión entre el microteléfono y la estación base. Cuantas má

Page 7 - 2 Su teléfono

EspañolES 13Llamar desde la lista de rellamadasPuede realizar una llamada desde la lista de rellamadas (consulte 'Rellamada' en la página 24

Page 8 - Descripción del teléfono

14 ESAjuste del volumen del auricular/altavozPulse / en el microteléfono para ajustar el volumen durante una llamada. » El volumen del auricular/

Page 9 - Descripción general de la

EspañolES 15Cómo contestar una segunda llamadaNota •Este servicio depende de la red.Cuando suena un pitido periódico para noticar la existencia de un

Page 10 - Iconos de la pantalla

16 ESMientras está al teléfonoPuede cambiar de un microteléfono al otro durante una llamada:1 Mantenga pulsado . » El interlocutor actual pasa a mod

Page 11 - 3 Introducción

EspañolES 17Durante una llamada externa1 Mantenga pulsado para iniciar una llamada interna. » Se muestran los microteléfonos disponibles para la int

Page 13

18 ES6 Texto y númerosPuede introducir texto y números para el nombre del microteléfono, los registros de la agenda y otros elementos del menú.Intro

Page 14 - ¿Qué es el modo de espera?

EspañolES 19Desplazamiento por la lista de contactos1 Pulse o seleccione [Menú] > > [OK] para acceder a la lista de la agenda.2 Pulse /

Page 15 - 4 Llamadas

20 ESEdición de un registro1 Pulse o seleccione [Menú] > > [Opción] > [Editar]. Después pulse [OK] para conrmar.2 Edite el nombre y, de

Page 16

EspañolES 21Ajuste de una melodía personalizadaPuede personalizar la melodía en función del contacto de la agenda que le llame.Nota •Asegúrese de que

Page 17

22 ESTipo de lista de llamadasEn este menú, puede ver todas las llamadas entrantes o perdidas.Selección del tipo de lista de llamadas1 Seleccione [Me

Page 18 - 5 Intercomunica

EspañolES 23Eliminación de todos los registros de llamadas1 Pulse o seleccione [Menú] > y, a continuación, pulse [OK] para conrmar. » Se muest

Page 19 - Durante la conferencia

24 ESEliminación de un registro de rellamada1 Pulse [Rellamada] para acceder a la lista de números marcados.2 Seleccione un registro y, después, puls

Page 20 - 6 Texto y números

EspañolES 25Nombre del microteléfonoEl nombre del microteléfono puede tener hasta 14 caracteres. Se muestra en la pantalla del microteléfono en el mod

Page 21 - 7 Agenda

26 ESCuando suena la alarma• Pulse[Desac.] para desactivar la alarma.• Pulse [Aplaz.](o cualquier tecla excepto [Desac.]) para posponerla. » La ala

Page 22

EspañolES 2712 Ajustes de pantallaPuede cambiar el brillo de la pantalla del teléfono durante el modo de espera.Ajuste de la pantalla1 Seleccione [Men

Page 23

EspañolES 11 Instrucciones de seguridad importantes 32 Su teléfono 5Contenido de la caja 5Descripción del teléfono 6Descripción gene

Page 24 - 8 Registro de

28 ESModo silenciosoPuede congurar el modo de silencio en el teléfono y activarlo durante una duración especíca cuando desee que no le molesten. Cu

Page 25

EspañolES 29Ajuste del tono de conexiónEl tono de conexión es el sonido que se emite cuando el microteléfono se coloca en la estación base o en el car

Page 26 - 9 Lista de

30 ESCómo añadir un nuevo número a la lista de bloqueados1 Seleccione [Menú] > > [Bloq.llamada] > [Bloqueonúmero] y, a continuación, pul

Page 27 - 10 Configuración

EspañolES 31Tipo de redNota •Esta función se aplica únicamente a modelos compatibles con la asistencia de red.1 Seleccione [Menú] > > [Tipore

Page 28 - 11 Despertador

32 ESReloj automáticoNota •Este servicio depende de la red. • Asegúrese de que se ha suscrito al servicio de identicación de llamadas antes de utili

Page 29 - 12 Ajustes de

EspañolES 33Cancelación de registro de microteléfonos1 Si dos microteléfonos comparten la misma estación base, puede cancelar el registro de un microt

Page 30 - 13 Ajustes de

34 ESDevolución de llamadasPuede comprobar las llamadas no contestadas más recientes.Llamada al centro de servicio de devolución de llamadaSeleccione

Page 31

EspañolES 35Ocultación de identidadPuede ocultar su identidad al llamar por teléfono.Activación de llamada ocultaSeleccione, [Menú] > > [Servic

Page 32 - 14 Servicios

36 ESEnvío de una alertaPuede enviar una alerta a otros microteléfonos dentro de casa o a una línea externa. La línea externa puede ser un teléfono m

Page 33

EspañolES 37Envío a un contacto de la agenda1 Seleccione [Menú] > > [Env.alertaa] > [Selec.núm.] y, a continuación, pulse [OK] para con

Page 34 - Ajuste del modo de marcación

2 ES11 Despertador 26Ajuste de la alarma 26Desactivación de la alarma 2612 Ajustes de pantalla 27Ajuste de la pantalla 2713 Aju

Page 35 - Registro manual

38 ESMediante el microteléfono1 Seleccione [Menú] > > [Modo respuesta] y, a continuación, pulse [OK] para conrmar.2 Seleccione [Sólorespond

Page 36 - Desvío de llamadas

EspañolES 39Grabación de un mensaje de contestadorPuede grabar un mensaje de contestador con una duración máxima de 3 minutos. El nuevo mensaje de con

Page 37 - Ocultación de identidad

40 ESCómo escuchar los mensajes entrantesPuede escuchar los mensajes entrantes en el orden en que fueron grabados.Desde la base• Para iniciar/parar

Page 38 - 15 Vigilabebés

EspañolES 41Ajuste de la calidad de sonido del mensajePuede ajustar la calidad de sonido de los mensajes recibidos del contestador automático.1 Selecc

Page 39

42 ESAcceso remoto al contestador automático1 Llame al número de su casa con un teléfono de marcación por tonos.2 Introduzca # cuando escuche el mens

Page 40 - 16 Contestador

EspañolES 43Comportamiento de la pantalla LED en la estación baseLa tabla que aparece a continuación muestra el estado actual con diferentes comportam

Page 41 - Cómo escuchar el mensaje de

44 ESPeso y dimensiones (CD690)• Microteléfono: 145 gramos• 167,4 x 49,24 x 27,08 mm (Al. x Pr. x An.)• Base: 130,8 gramos• 138,13 x 101,72 x 55,

Page 42 - Cómo escuchar los mensajes

EspañolES 45microteléfono con una estación base compatible con GAP de otra marca, siga el procedimiento descrito en las instrucciones del fabricante y

Page 43 - Desde la base

46 ESInformación medioambientalSe ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cart

Page 44 - Cómo cambiar el código PIN

EspañolES 47El microteléfono no se carga cuando está colocadoenelcargador. • Asegúrese de que las pilas estén insertadas correctamente. • Asegúrese

Page 45 - LED en la estación base

EspañolES 3 • Este equipo no está diseñado para efectuar llamadas de emergencia en caso de fallo de alimentación. Es necesario disponer de una alterna

Page 46 - 17 Datos técnicos

48 ESBotón Caracteres en mayúsculas (para el griego)0 Espacio . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥

Page 47 - 18 Aviso

EspañolES 49Botón Caracteres en mayúsculas (para el serbio/búlgaro)0 Espacio . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|1 1 @ _ # = < > ( )

Page 48 - Cómo deshacerse del

50 ESEeliminación de mensajes 40encendido o apagado 38escucha de los mensajes 40estación base automática 9descripción general 7GGAP 45Iiconos de la

Page 49 - 19 Preguntas más

EspañolES 51Ppersonalización de tono de llamada 21PIN bloqueo de llamada 30contestador automático 11, 42registro 33prejoautomático 31primer tono 3

Page 52 - 21 Índice

0168Specifications are subject to change without notice©2012KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Allrightsreserved.UM_CD690-695_23_ES_V2.0WK13065

Page 53

4 ESInformación sobre la temperatura de funcionamiento y de almacenamiento• Utilice el aparato en lugares donde la temperatura siempre oscile entre

Page 54

EspañolES 5 Adaptador de corriente** Cable de línea* Garantía Manual de usuario Guía de conguración rápidaNota •* En algunos países, es necesario co

Page 55

6 ESi • Permite realizar una llamada premarcada.• Manténgalo pulsado para insertar una pausa. • Alterna entre mayúsculas y minúsculas durante la e

Page 56 - UM_CD690-695_23_ES_V2.0

EspañolES 7g • Borra el mensaje de reproducción actual.• Manténgalo pulsado para eliminar todos los mensajes antiguos.h Retrocede durante la reprodu

Modèles reliés CD695

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire